Что нужно для катания на сноуборде. Помощь в выборе первого сноуборда и основного снаряжения. Основы катания на сноуборде

«Имена не переводятся... »

— Ничего я не говорил, – торопливо прервал его Марч Хэа.
— Нет, говорил, – возразил Мэд Хэттер.
— И не думал, – сказал Марч Хэа. — Я всё отрицаю!
— Он всё отрицает, – сказал Кинг, — не вносите в протокол!
— Ну тогда, значит, Дормаус сказала.

«Имена не переводятся »

— Девочка, – сказал Биг Бэд Вулф, — куда путь держишь?
— Я иду к моей Грэндмазер, – ответила Литтл Ред Райдинг Худ, — несу ей пирожки.

«Имена не переводятся! »

— Здравствуйте, мистер Филси! — Я предпочитаю «мистер Рич».

Имена не переводятся – это правило часто приводится как аргумент на форумах; его, негодуя, используют авторы рецензий на очередную «Красную Шапочку»; даже по телевизору можно услышать его вместе с шуткой про имя Серпень (Август). Сотни комментариев к « » так или иначе затрагивали вопрос перевода имён. Как правило, ответом на этот вопрос было однозначное «не переводить ». И ведь неспроста такая реакция!

— Ты – Лунная Пони, Лунная Пони!

К сожалению, всё чаще появляются случаи упрекнуть переводчиков (не только сериала «Дружба – это чудо ») за подобные «адаптации». Например, один из персонажей «Истории игрушек », астронавт, в оригинале носит имя Buzz Lightyear . Имя является отсылкой к настоящему астронавту Баззу Олдрину, фамилия – слово космической тематики (световой год). Оба варианта русского перевода, Светик и Лайтер , по-своему неудачны. Первый никак не связан с космосом, скорее напоминает о Цветике из приключений Незнайки. Второй тоже указывает не на космос, а на зажигалку (lighter). Мультсериал «Kim Possible » почему-то превратился в «Ким Пять-С-Плюсом ». Утерянная игра слов с пародией на известный шпионский фильм сменилась ассоциацией – даже не с оценкой! – с конфетами из школьной столовой.

«Имена не переводятся, »

– поиск по этой фразе не даст никаких ссылок на учебники для переводчиков. Только форумы, журналы и дискуссии, в которых «все знают, что имена не переводятся», «это правило», «этому в школе учат».

Что за правило, откуда оно взялось? Где его можно прочитать?

Не переводятся имена в паспорте – это делается для удобства как самих пересекающих границу, так и государственных служащих. Сюда же относится и ситуация с Августом-Серпенем (кроме того, это август, который серпень, назвали в честь Августа, который Октавиан). Для художественного текста скорее применимо такое правило: «имена не переводятся... некачественно ». Зрители первого сезона были в шоке не от самого факта перевода имени Лунной Пони – Лунной Пони, а от такого построения фразы, перевода двух персонажей как одного и от потери игры слов. Кстати, подобрать адекватную замену двойной игре слов mare (море) – mare (лошадь), night mare (кобылица тьмы) – nightmare (кошмар) действительно очень непросто.

Во втором сезоне наметилась иная тенденция, которую поначалу многие восприняли с воодушевлением. Вандерболты , Рэпид Файер , Флитфут , Клауд Чейзер ... Первой ласточкой ошибочности такого подхода оказался Ситерниптраг (Hayseed Turnip Truck ). Не скажут ничего русскому зрителю и имена Джет Сет , Аппер Краст и Фэнси Пэнтс (шутку здесь попытались сохранить – довольно безуспешно). А с богачом Филси Ричем , как выразились брони, переводчики «довандерболтились».

Авторы русской версии прислушались к многочисленным просьбам, касающимся имён персонажей. Но в итоге получившееся можно описать серией про наряды из первого сезона: поначалу нравится, а затем доходит до абсурда. Помимо упомянутого Ситерниптрага в сериале, например, присутствуют принцесса Платинум и мудрая Кловер . Пусть обыграть Clover the Clever не получилось (а жаль), но кому было бы хуже от Платины и Клевера ?

Своеобразным учебником для переводчиков может служить книга «Слово живое и мёртвое » (http://www.vavilon.ru/noragal/slovo.html) известной переводчицы и редактора Норы Галь. Книга построена как обзор примеров удачной и неудачной работы с языком и в особенности направлена против неумеренного и неоправданного использования канцелярского стиля и иноязычных заимствований. Нора Галь разбирает множество переводческих, писательских и просто речевых ошибок и намечает некоторые общие принципы, благодаря которым литературный текст звучит живо и выразительно, читается увлекательно и вызывает доверие читателя (по материалам «Википедии »). Отдельная глава как раз посвящена именам героев художественных произведений (http://www.vavilon.ru/noragal/slovo17.html).

Следующая цитата из книги Норы Галь показывает, как обошлись с честным сенатором:

«А вот, думается, случай не пустячный и потому более огорчительный. Переводился заново роман Твена, почти памфлет, где остро и зло высмеяна американская выборная система, парламентские нравы, сенат и сенаторы. В море продажности и демагогии Твен воздвиг один островок – это сенатор по имени Нобл. Но ведь не всякий русский читатель знает, что Noble по английски значит благородный, честный. Нельзя ли этого сенатора окрестить так, чтобы звучало по английски и все же просвечивал бы смысл? Почему нельзя хотя бы – сенатор по фамилии Честен! Ведь существуют фамилии Честер, Честертон, Честерфилд. »

Вернёмся к персонажу Filthy Rich и рассмотрим перевод его имени подробнее. Дословно это выражение означает «грязно богатый », на чём и основана шутка: «Mr. Filthy? – I prefer Mr. Rich ». Разумеется, в дословном переводе шутка будет потеряна – равно как и без перевода вообще. Почему бы не подобрать русские аналоги выражения «filthy rich»? Например, «денежный мешок». «Мистер Мешок» уже больше похоже на шутку. «Денежный» на роль имени не очень подходит, поэтому можно обыграть виды денег. Например, динеро – по структуре очень похоже на известную фамилию Ди Каприо (или Де Ниро). И вот новый диалог Бабули Смит и мистера Мешка Ди Неро: «Мистер Мешок? – Я предпочитаю “мистер Ди Неро” ».

Впрочем, и слово «Мешок », мягко говоря, очень странно звучит в качестве имени. Но есть и другие выражения, характеризующие богатство: «гребёт деньги лопатой», «толстосум».

«Мистер Ла Пато? – Я предпочитаю “мистер Грэбби” » (Грэбби Ла Пато)

«Мистер Толсто... – Я предпочитаю “мистер Рич” » (Толстосум Рич – здесь сохранено настоящее имя)

Или в более сжатом варианте:
«Мистер Толсто… – Я предпочитаю “мистер Сэм” » (Толсто Сэм)

Обратите внимание на склонения: мужская фамилия на «о» (Ди Неро) не склоняется, как и женская на согласную (Смит), а вот отсутствие склонения мужской фамилии на согласную и женской на «а» – это ошибка. Поэтому, например, принцесса Селестия должна была объявить свадьбу ШайнингА Армора (ср.: Марка Твена) и принцессы Ми Аморы КаденцЫ . Такое правило действительно имеется (http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_482), хотя на форумах, посвящённых переводу с японского, пользователи иногда выдают за правило запрет на склонение фамилий на «а» (например, Акира Куросава). Видимо, это «правило» так же обосновано, как и запрет на перевод имён.

Обратимся к другим именам. Ужасающего слух Ситерниптрага не стоило, конечно, переводить дословно: «Грузовик Сена и Свёклы » («Hayseed Turnip Truck »). Но можно было ограничиться простым именем, которое звучит достаточно по-английски – и в то же время по-русски! – Реддис .

А что с именами главных героинь? Пока из шести переведено только полтора (да, Радуга Дэш , как и Лунная Пони , тоже вызвала «восторг» у зрителей). При этом имя Сумеречная Искорка достаточно приятно на слух: в нашем мире лошадь вполне могут назвать Искоркой.

Эпплджек . Это имя в оригинале имеет отношение не только к непосредственно яблокам, что, кстати, обыгрывается в дразнилке Appletiny . Брони нашли отличную аналогию в русском языке: Анисовка . Оба смысла в имени присутствуют (хотя они могут не понравиться методистам и психологам).

Флаттершай . Исходя из имени, эта пони очень робкая, отчего и дрожит. В русском языке и на этот случай есть идиома: дрожит, как осиновый лист. Осинка !

На первый взгляд, ну как можно так перевести имя Флаттершай? Но далее в сериале идут целых две дразнилки: Flutterguy (что указывает на её новый голос) и Klutzershy (неумеха). В первом случае Спайк может назвать Осинку Дубинкой , во втором пегасы-спортсмены смеются над тихоходной Керосинкой . А вот как звучал бы разговор в поезде:

— А как нам быть с деревом? — Ты про яблоню? — Нет, я про Осинку. ... — Она не дерево, Дэши! — А я хотела бы стать деревом!..

Не только имена персонажей помогают поддерживать атмосферу сериала: почти в каждом названии скрывается шутка, игра слов – часто, как было отмечено в «Петиции», имеющая отношение к лошадям (Manehattan , Fillydelphia , Canterlot ). Без перевода некоторых названий сериал также потеряет краски. Здесь в качестве примера можно привести «Додж ДжанкЕшон », городок, в который уезжает Эй Джей. Как предлагали брони, городку можно дать название Приют Авантюриста или Хитреца . Сразу видно, что там что-то нечисто!

Название команды пегасов «The Wonderbolts » является отсылкой к американской пилотажной группе «Thunderbirds ». И даже если в русской версии обыграть это не получилось, «Чудо-Молнии » всё же ближе и понятнее зрителю, чем «Вандерболты ». Fleetfoot, одна из участниц группы, тоже осталась как есть – а ведь имя говорит о её скорости. Внешность и решительный (как позже окажется) характер капитана отражён в имени Spitfire . Переводить или нет – вопрос спорный: с одной стороны, «Спитфайр » – известный военный самолёт; с другой, можно дать ей фамилию О’Гонь (по аналогии с О’Генри или О’Нил), впрочем, не так серьезно воспринимающуюся на слух.

«Имена не переводятся? »

Вспомним здесь ещё об одной «молнии» – имеется в виду герой мультфильма «Bolt ». Яркий смысл имени был великолепно передан заменой всего одной буквы: в русском варианте пёсика зовут Вольт . Останься он Болтом – на ум бы приходили ассоциации, например, со стройкой или мастерской (и это в лучшем случае).

Есть персонаж с адаптированным именем, которому «технарские» ассоциации как раз не мешают: Гаечка из Спасателей («Чип и Дейл спешат на помощь »). Имя «Гаджет » во времена этого перевода звучало бы непонятно. Да и теперь оно скорее будет подходить компьютерному гику, а не изобретателю.

Мультсериалы Диснея, попавшие на наши экраны в начале девяностых, вообще очень удачны по части как перевода, так и адаптации. Кому не знаком Чёрный Плащ со своей коронной фразой «а ну-ка от винта! » Ни Утка-Темнокрыл , ни Дарквинг Дак не являются одновременно удачным именем и узнаваемым образом. Имя его пилота тоже адаптировано очень грамотно: зритель может представить траектории, по которым летает Зигзаг МакКряк (ориг. Launchpad McQuack ).

Самым первым примером был диалог из «Алисы » Кэрролла. Переводчица Демурова написала отдельную статью об «Алисе », в которой, в частности, уделено внимание именам («О переводе сказок Кэрролла », http://lib.ru/CARROLL/carrol0_10.txt). Не вдаваясь в подробности, отметим, что Болванщик , Мышь Соня , Труляля и Траляля , Бармаглот с Брандашмыгом потеряли бы часть себя, будь их имена переведены «в лоб» или не переведены вообще.

За редким исключением все имена и названия в сериале про пони «говорящие». Поэтому вопрос о том, переводить или нет, неуместен. Скорее стоит задаться вопросом, как переводить (а точнее - адаптировать ). Если отвлечься от каждого имени в отдельности, то ответить на него можно так: основательно, вдумчиво, качественно.

Знакомься с новыми персонажами мультфильма "Мой маленький пони: в кино"

КОРОЛЕВА НОВА



Королева Нова - лидер морских пони, которые были когда-то гиппогрифами (наполовину лошадьми и наполовину птицами). Когда Король Шторм вторгся в их землю, они превратились в морских пони и скрылись в глубине океана. Тогда это казалось правильным решением, но теперь королева тайно тоскует по своей старой жизни над волнами. Она мать болтливой подводной принцессы Небесная Звезда.

ПРИНЦЕССА НЕБЕСНАЯ ЗВЕЗДА



Жизнерадостная, болтливая, любопытная и никогда не унывающая, молодая принцесса Небесная Звезда проводит все свое время в Сиквестрии, делая друзей из ракушек и давая им имена, такие как Шелли и Шелдон. Она хочет найти новых друзей и новые приключения. Когда Главная Шестерка открывает ее мир, Небесная Звезда взволнована этим событием и в конечном счете убеждает Королеву Нову помочь пони.

КАПИТАН ГАРПИЯ



Некогда дерзкая и смелая путешественница, капитан Гарпия теперь служит простым курьером у Короля Шторма. Но когда она обнаруживает пони на борту своего корабля, они напоминают Гарпии, кем она была прежде, и вновь превращают ее в отважную авантюристку. Она играет немаловажную роль и помогает пони противостоять Королю Шторму!

СЕРЕНАДА



Серенада - самая известная исполнительница во всей Эквестрии, она использует свой ангельский голос и исполнительские способности, чтобы прославлять магию дружбы. Что действительно делает Серенаду настолько любимой, так это ее глубокая вера в ценности, о которых она поет. Она уделяет все свое время и силы на добрые дела и всегда готова возвращать любовь своим поклонникам.


Буря - единорог из Эквестрии, которая сбилась с дороги и утратила свою магию. Озлобленная и чувствующая себя преданной друзьями, Буря объединяется с Королем Шторм и получает задание выследить и захватить Главную Шестерку. Если ей это удастся, она вернет себе магию. Вскоре ей предстоит узнать, что магия дружбы является самой сильной.


Грубер - маленький ежик-солдат, который служит помощником гнусного Короля Шторм. Благодаря своему остроумию он ловко отшучивается и разрабатывает стратегии сражений, но больше любит расслабиться на солнышке с какими-нибудь вкусными угощениями. В глубине души Грубер просто хороший парень, попавший в плохую ситуацию.

КОРОЛЬ ШТОРМ



Король Шторм - злой и жестокий правитель всех земель к югу от Эквестрии. Последние несколько лет он расширял свою империю и теперь хочет захватить Эквестрию! Громогласный, злой и немного сумасшедший, он преодолел все потенциальные угрозы для своего королевства с помощью огромной армии страшных существ Шторм.

ХИТРЫЙ ХВОСТ



Хитрый Хвост - красноречивый (и поющий) аферист, который когда-то был щеголеватым аристократом и жил среди высшего общества с гордостью и достоинством. После того как сделка сорвалась и Король Шторм оставил его без гроша в кармане и с пожизненным долгом, Каппер полагается на свое остроумие и обаяние, чтобы сводить концы с концами. Он может показаться хитрым, но преступления совершает не по злобе.

Впервые став на сноуборд, многие люди чувствуют себя очень некомфортно и понятия не имеют, как на этом можно ездить. Первые шаги в обучении очень важны. Именно от них зависит скорость развития нового мастерства. Нижеописанные советы помогут вам чувствовать себя уверенно уже во время первого катания.

Прежде чем учиться кататься, необходимо опередить свою стойку, узнать о правильной позиции тела во время езды и закреплении оборудования. Мы рассмотрим эти пункты и перейдем к трем эффективным упражнениям, которые позволят вам приручить сноуборд. Определение стойки. Важно определиться, какая нога будет передней при катании. От этого зависит сторона, в которую вы будете повернуты. Попросите друга неожиданно толкнуть вас в спину. Какой ногой вы первой сделаете шаг, та и будет считаться передней. После определения стойки настраивайте оборудование с учетом передней ноги. Позиция тела в движении. Во время катания ноги должны быть слегка согнутыми в коленях. Верхняя половина тела (от макушки до пояса) смотрит только вперед. За туловищем должен слегка повернуться и тазобедренный отдел. Во время езды вы можете балансировать руками равновесие. Закрепление оборудования. На склоне встаньте к спуску спиной. Чтобы доска не уехала вниз, подстрахуйте ее задней ногой, пока вы будете вставлять в крепление главную ногу. Затем встаньте в привычное положение (каким вы собираетесь ехать) и сядьте. Притяните борд к себе и закрепите обе ноги. После этого встаньте на четвереньки, оттолкнитесь руками и примите стандартную позицию сноубордиста. Она называется «бэксайд». Продвинутые райдеры используют другую позицию. Они сгибают ноги, одной рукой берут за середину доски и подтягивают ее к груди. Затем отталкиваются левой рукой от земли, рывком встают и сразу уносятся вниз («фронтсайд»). Неопытные пользователи могут упасть вперед головой, поэтому предпочтительнее начинать с первого варианта.

Первый этап. Выйдите на землю с ровной поверхностью. Застегните страховку и крепление только на главной ноге (которой вы будете ехать вперед). Когда вы впервые встанете на сноуборд, гарантированно почувствуете неудобство. Это скоро пройдет. Постарайтесь проехать по прямой линии, отталкиваясь другой ногой, будто едете на самокате. Выполняя это упражнение, вы научитесь чувствовать доску и привыкнете к неудобно вывернутой, пристегнутой ноге. После этого поставьте вторую ногу рядом с креплением и попытайтесь проехаться прямо, не теряя равновесия. Приучайте себя к доске таким образом минимум час, затем отдохните. Второй этап. Найдите на склоне маленький выкат. Убедитесь, что поблизости нет экстремалов и случайных прохожих. Повторите вышеописанные упражнения на новом месте. Во время обучения старайтесь стоять на доске так, чтобы вес равномерно распределялся на обе ноги. Это положение является правильным. Уделите этому занятию не менее часа. Когда тренировка будет подходить к концу, слегка наклонитесь вправо – нагрузка упадет на носки ног, затем влево – она упадет на пятки. Доска начнет менять направление и поворачивать в сторону вашего наклона. Третий этап. Продолжайте тренировку на небольшом склоне. Станьте в «бэксайд» таким образом, чтобы носки уперлись в снег. В противном случае борд начнет скользить вниз. В стойке «фронтсайд» упор стоит делать на пятки. Когда соберетесь ехать, распределите тяжесть ног на борде равномерно. Доска начнет скользить. В это время перенесите вес на левую ногу – она начнет движение влево и продолжит ехать вниз. Затем перенесите его на правую ногу – борд на мгновение остановится, поедет вправо и вниз. Это упражнение поможет вам научиться маневрировать поворотами. Сделайте его сначала из стойки «бэксайд», затем из стойки – «фронтсайд».

В видео мы показываем, как выбрать снаряжение, шнуровать ботинки и застёгивать крепления, как правильно вставать на кант сноуборда, держать корпус и переходить с канта на кант.

А сейчас поговорим о том, что не вошло в видео: о необходимом снаряжении, настройке креплений и перекантовке.

Что взять с собой на склон

Совсем не обязательно сразу покупать дорогие профессиональные вещи (вдруг вам не понравится кататься, в итоге их придётся продавать или дарить), достаточно самого простого набора одежды:

  • Непромокаемые штаны . Вам придётся довольно часто сидеть на снегу: когда застёгиваете крепления, когда падаете, когда отдыхаете. Если вы собираетесь кататься без инструктора, первый раз вы, скорее всего, будете спускаться по склону на попе и часто отдыхать сидя. Некоторые люди катаются в джинсах, сначала мокрых, а потом заледеневших, что изрядно портит впечатление от катания.
  • Непромокаемые перчатки . Это такой же обязательный пункт, как и предыдущий. Вы постоянно будете касаться снега, и если перчатки промокнут и заледенеют, приятного будет мало.

Короткий пуховик вполне сгодится на замену сноубордической куртке. Не так красиво и удобно, но для первого раза сойдёт.

Мы не призываем вас отказываться от специального снаряжения, но чтобы понять, нравится вам сноуборд или нет, хватит и того, что перечислено выше.

Как выбрать сноуборд и ботинки

У нас уже была статья о том, . Правда, она будет полезнее тем, кто именно покупает снаряжение.

Новичкам же нужно минимум информации:

  • Ростовка.
  • Тип прогиба.

Если вы берёте снаряжение в прокате, у вас спросят рост, вес, размер ноги и выдадут сноуборд и ботинки.

Если же вам приходится выбирать самостоятельно, то ориентируйтесь по росту. В видео есть таблица, с помощью которой вы сможете подобрать сноуборд для катания по подготовленным склонам в соответствии со своими ростом и весом.

Сомневаетесь между двумя досками разной длины? Берите более короткую - на ней будет удобнее учиться. Не знаете свой рост или не хотите смотреть по таблице? Используйте простой метод подбора: если поставить доску рядом с собой, верхний край должен находиться на расстоянии от носа до подбородка.

Что касается прогиба, есть разные мнения, что лучше для новичков. Инструктор, с которым я занималась, советовал брать доску с классическим (camber) прогибом, с двумя точками соприкосновения с поверхностью. На такой доске проще долго скользить на переднем или заднем канте, она не будет проситься в поворот, как «рокер». Однако на ней проще словить кант, то есть воткнуться кантом в снег и упасть.

Канты - это металлические полоски по краям сноуборда. Встать на кант - значит наклонить доску вперёд или назад таким образом, чтобы один из кантов врезался в снег.

Если вы возьмёте доску с прогибом «рокер», на ней будет сложнее словить кант, поскольку площадь соприкосновения канта со снегом меньше. Однако контролировать её во время скольжения на переднем и заднем канте будет сложнее.

Насчёт размера ботинок - нога не должна болтаться, но и давить нигде не должно. Подбирайте ботинки так, как если бы просто собирались ходить в них по улице.

Как настроить крепления

Крепления могут быть развёрнуты в стороны под разные стойки. Для новичков рекомендуют универсальную стойку.

Для начала определите, какая нога у вас ведущая. Для этого встаньте прямо и попросите друга легко толкнуть вас в спину, чтобы вы потеряли равновесие. Вы автоматически сделаете шаг вперёд ведущей ногой. Если ведущая нога правая, правое крепление должно быть развёрнуто в сторону от 15 до 20 градусов, а левое - от 0 до 15. Если левая - наоборот.

Есть крепления, которые можно настроить без отвёртки. Вы просто поднимаете ручку, двигаете крепления на нужный градус и опускаете ручку.

Крепления

Если крепления можно настроить только с отвёрткой (а вы видите, что они настроены не под универсальную стойку), попросите специалиста в прокате сделать это.

Как подготовиться к катанию

Итак, вы надеваете ботинки, берёте сноуборд и выходите из помещения. Тут есть один нюанс:

Не кидайте сноуборд на снег сразу после выхода из тёплого помещения.

Сноуборд может растопить под собой снег, который тут же замёрзнет и налипнет на скользящую поверхность, что затруднит скольжение. После выхода подождите, пока сноуборд остынет, и только потом кладите его на снег.

Надевайте сноуборд сидя. Чтобы было теплее, можно сесть на перчатки, только учтите, что потом вам придётся тянуться за ними с уже надетым на ноги сноубордом.

Вставьте ногу в крепление так, чтобы пятка плотно прижалась к хайбеку, затем застегните ремни - сначала тот, что расположен ближе к голени, а затем второй. Застёгивайте до отказа, чтобы нога не болталась в креплениях. Теперь вы готовы попробовать свои силы на склоне.

Как кататься на сноуборде

Если вы катаетесь без инструктора, первый спуск, скорее всего, будет сложным. Судя по опыту, первое катание вниз по склону - скольжение на попе с периодическими попытками подняться, непродолжительным спуском на заднем канте и множество падений.

Многие новички сильно подают таз назад, пытаясь таким образом сохранить равновесие. Это неправильно. Так вы не сможете долго стоять на канте и обязательно будете падать. Постарайтесь не так сильно отклоняться назад и удерживать равновесие не за счёт напряжения , а за счёт правильного положения над доской.

Во время катания ноги напрягаются очень мало. Вы встаёте на передний или задний кант за счёт переноса веса тела.

Чтобы встать на задний кант, перенесите вес тела назад, наваливаясь на хайбек. Чтобы перейти на передний кант, навалитесь на стрепы - ремни креплений.

Так вы перейдёте из одного положения в другое и сможете удерживать их без усталости мышц.

Когда вы научитесь спускаться вниз на заднем канте, попробуйте переходы с канта на кант. Для начала примите правильную стойку: сноуборд стоит перпендикулярно склону, корпус направлен в «правый угол», руки - в ту же сторону. Вес тела переносится на правую ногу, вы начинаете скользить вправо вниз по склону. Если хотите притормозить, навалитесь на хайбек, чтобы встать на задний кант.

Когда нос сноуборда будет параллелен склону, перейдите на передний кант и скользите по склону спиной вперёд. Вес тела при этом остаётся на правой ноге. Корпус развернут по направлению склона, а руки направлены в «левый угол», то есть по направлению движения доски. Чтобы затормозить, вам нужно навалиться на стрепы и встать на передний кант.

Когда вы доедете до ограждения или конца трассы, притормозите и перенесите вес тела, постепенно наваливаясь на хайбек. Если сделаете это слишком быстро и рано встанете на задний кант, то упадёте. Когда доска повернётся вправо и вы начнёте скользить вниз на заднем канте, не забывайте о корпусе и руках, а также о ведущей ноге - перенесите на неё вес тела.

Если вы научитесь перекантовке в первое посещение склона - это успех. Если нет - не расстраивайтесь, через несколько посещений вы сможете совершить свой первый спуск без падений.

Если у вас есть советы новичкам или вы можете рассказать о своём опыте обучения и катания, пишите об этом в комментариях к статье.

В этой статье представлены самые популярные горнолыжные курорты, где можно покататься на сноуборде и горных лыжах в Москве и Подмосковье в 2019 году.

Чтобы новичку было проще выбрать лучшее место катания, все оборудованные склоны отмечены на карте синим маркером в виде лыжника. Кликнув по маркеру, можно прочитать название и перейти по ссылке к описанию трасс для катания и инфраструктуры каждого спортивного объекта. Для уточнения информации о выбранном курорте в описании каждого объекта дана ссылка на официальный сайт.

Карта горнолыжных курортов Москвы и Подмосковья

Где кататься на горных лыжах в Москве и Подмосковье

Спортивный парк «Волен»

«Волен» — один из лучших горнолыжных курортов Подмосковья: разумные цены, хорошая доступность на общественном транспорте, большое разнообразие не очень протяженных трасс и неплохая инфраструктура.

  • Склоны: 15 трасс, самая длинная – 415 метров, высота 60 метров
  • Подъемники: 7 – бугельных, 4 — бэби-лифта
    • воскресенье после 19:00 — пятница – 35 / 20 руб.
    • суббота – воскресенье до 19:00 – 70 / 40 руб.
  • Инфраструктура: прокат, ски-сервис, камера хранения, услуги инструкторов, гостиница, рестораны, баня, массаж, каток
  • Как добраться:
    • на автомобиле — около 45 км от Москвы, по Дмитровскому шоссе, будет большой указатель в виде стеллы — «Волен», через 2.5 км после поворота вы достигнете цели.
    • на автобусе№ 401 Москва — Дмитров, от ст. метро Алтуфьево до ул. Ленина в городе Яхрома, далее пешком.
    • на электричке Савеловского направления до станции Яхрома, далее на маршрутке или автобусе №9.
  • Режим работы: зависит от дня недели, обновляется на официальном сайте, указывается отдельно для каждой трассы, обычно в будни 10:00-02:00, в выходные 9:00-24:00
  • Сайт: volen.ru

Горнолыжный комплекс «Степаново»

Курорт «Степаново» обладает одними из самых длинных и красивых трасс в Подмосковье, большим и удобным шале, где можно переодеться. Из минусов можно отметить холодный и медленный кресельный подъемник, на который скапливаются очереди. Претендует на звание комплекса с самым дорогим катанием в Московской области.

  • Склоны: 6 трасс, самая длинная – 900 метров, высота 110 метров
  • Подъемники: 2 – двухместных кресельных подъемника
  • Цены за подъем (взрослый / детский):
    • воскресенье после 19:00 — пятница – 80 / 40 руб.
    • суббота – воскресенье до 19:00 – 180 / 90 руб.
  • Инфраструктура: прокат, ски-сервис, камера хранения, услуги инструкторов, кафе
  • Как добраться:
    • на автомобиле — около 45 км от Москвы, по Дмитровскому шоссе, будет большой указатель в виде стеллы — «Волен», поворачиваем, через 2.5 км проезжаем мимо поворота на Животино, следуем мимо комплекса Яхрома, ориентиром конечной точки маршрута будут кресельные подъемники и треугольная крыша шале.
    • я бы не рекомендовал добираться в Степаново на общественном транспорте, так как все равно последний отрезок пути придется проехать на такси. Если все-таки решитесь – на официальном сайте можно прочесть пару способов.
  • Режим работы: зависит от дня недели, обновляется на официальном сайте, указывается отдельно для каждой трассы, обычно в будни 11:00-02:00, в выходные 9:00-24:00
  • Сайт: volen.ru

Парк «Яхрома»

Парк Яхрома расположен рядом с «Волен» и «Степаново». С точки зрения катания по сравнению с соседями не имеет ничего выдающегося, кроме разве что вполне конкурентных цен. Тем не менее, это добротный подмосковный спортивно-развлекательный центр с хорошо развитой инфраструктурой.

  • Склоны: 7 трасс, самая длинная – 600 метров, высота 60 метров
  • Подъемники: 4 – бугельных, 1 – бэби-лифт
  • Цены на подъемы 1 / безлимитный:
    • В будни – 30 / 1000 руб.
    • В выходные – 60 / 2000 руб.
  • Инфраструктура: прокат, услуги инструкторов, гостиница, бассейн, аквацентр, рестораны, каток, центр экстремального вождения
  • Как добраться:
    • на автомобиле, около 45 км от Москвы, по Дмитровскому шоссе, будет большой указатель «Парк Яхрома», поворачиваем налево и через несколько километров справа видим ориентир — фирменные оранжевые цвета комплекса.
    • на электричке Савеловского направления до станции Яхрома, далее на такси. Есть еще вариант на автобусе Москва-Дмитров от станции метро Алтуфьево, добраться до Яхромы, но дальше опять на такси.
  • Режим работы: понедельник 12:00–24:00, вторник-четверг 10:00–24:00, пятница-суббота 10:00–2:00, воскресенье 10:00–24:00
  • Сайт: yaxroma-park.ru

Спортивный курорт «Сорочаны»

«Сорочаны» — один из самых лучших и дорогих горнолыжных центров Подмосковья. Здесь есть все, чтобы получить удовольствие от катания, даже можно пройти слаломную трассу. К сожалению, на горках иногда бывает слишком много народа.

  • Склоны: 11 трасс, самая длинная – 1050 метров, высота 90 метров
  • Подъемники: 2-х и 4-х местные кресельные, 4 – бугельных
  • Цены (детский/взрослый):
    • Подъем в будни – 25/90 руб.
    • Подъем в выходные – 65/180 руб.
    • Слаломная трасса – 50/110 руб.
    • Инфраструктура: прокат, ски-сервис, услуги инструкторов, детская комната, рестораны
  • Как добраться:
    • на машине по Дмитровскому шоссе, повернуть после поселка Икша по указателю на Софрино, Ногинск, Ярославль. Сразу за мостом, повернуть налево. Через 10 км, в районе деревни Ильинское, повернуть налево. Через 2 км вы на месте.
    • На электричке от Савеловского вокзала до станции «Яхрома». Далее на автобусе № 42 до деревни Курово.
    • от станции метро «Алтуфьево» на автобусе № 401 до автовокзала в Дмитрове, далее автобусом № 42 до деревни Курово.
  • Режим работы: понедельник с 14:00 до 00:00, вторник с 10:00 до 00:00, среда с 10:00 до 01:00, четверг с 10:00 до 01:00, пятница с 10:00 до 03:00, суббота с 09:00 до 02:00, воскресенье с 09:00 до 01:00
  • Сайт: sorochany.ru

Горнолыжный клуб Леонида Тягачева (Шуколово)

Старейший горнолыжный курорт Подмосковья, традиционная тренировочная база сборных России по сноуборду и горным лыжам с самой современной системой искусственного оснежения. В Шуколово часто проводятся детские соревнования по слалому.

  • Склоны: 9 трасс, самая длинная 600 м, высота 96 м
  • Подъемники: 4х местная креселка, 4 бугельных и 1 беби-лифт
  • Цены за подъем (детский/взрослый):
    • Будни: 20 / 60 руб.
    • Выходные: 55 / 120 руб.
  • Инфраструктура: инструктор, прокат, ски-сервис, гостиница, сауна, лошади, боулинг, бильярд, рестораны, трасса для беговых лыж, каток
  • Как добраться:
    • на электричке с Савеловского вокзала до станции «Турист». На такси до клуба 3 км.
    • на автомобиле из Москвы 39км от МКАД, по Дмитровскому шоссе. Далее поворот налево в направлении деревни Шуколово до пункта назначения Горнолыжный клуб Леонида Тягачева
  • Режим работы: понедельник — четверг: с 10:00 до 24:00, пятница: с 10:00 до 02:00, суббота: с 09:00 до 02:00, воскресенье: с 09:00 до 24:00
  • Сайт: shukolovo.ru

Спортивный парк «Икша»

Горнолыжный курорт «Икша» создан на основе детско-юношеской спортивной школы Олимпийского резерва г. Дмитрова. Это самое близкое место к Москве по Дмитровскому шоссе, где можно покататься на сноуборде и горных лыжах.

  • Склоны: 3 трассы, самая большая 360 м, высота – 50 м
  • Подъемники: 2 — бугельных
  • Цены: с 12:00 до 18:00 — 400 руб./час, с 18:00 до 22:00 — 300 руб./час
  • Инфраструктура: освещение, прокат
  • Как добраться:
    • на автомобиле 30 км по Дмитровскому шоссе от МКАД, до въезда в Икшу. После знака железнодорожный переезд поворот налево, после переезда 300 м в гору, на горе повернуть налево.
    • на электричке до станции Икша от Савёловского вокзала, выход с платформы налево, потом 1,3 км пешком.
    • На автобусе № 401от м. Алтуфьево до посёлка Икша. От остановки 1,3 км пешком.
  • Режим работы: 12:00-22:00
  • Сайт: vk.com/park_iksha

Горнолыжный центр «ЛОЗА»

Сергиево Посадский горнолыжный центр «ЛОЗА» — единственный горнолыжный курорт по Ярославке и при простом сравнении уступит почти любому раскрученному месту на Дмитровке. Но не стоит торопиться с выводами: разумные цены, красивые и комфортные трассы понравятся не только новичкам и любителям спокойного катания.

  • Склоны: 4 трассы, самая большая – 400м, высота – 60 м
  • Подъемники: 3 – бугельных, 1 – беби-лифт
  • Цены за подъем:
    • Будни — 30 руб.
    • Выходные — 80 руб.
  • Инфраструктура: прокат, теплая раздевалка, ски-сервис, инструктор
  • Как добраться:
    • На машине по Ярославскому шоссе в сторону города Сергиев Посад. В объезд Сергиев Посада, едем на п.Лоза. На перекрестке, перед п.Лоза направо, указатели на «Восход» до указателя «Сергиево Посадский горнолыжный центр».
    • На электричке с Ярославского вокзала до станции Сергиев Посад или на автобусе от станции метро ВДНХ, автобус № 388. Далее на автобусе №36 МООСО или маршрутном такси до горнолыжного центра.
  • Режим работы: вторник – четверг с 10:00 до 20:00, пятница-суббота с 10:00 до 21:00, воскресенье с 10:00 до 20:00, понедельник-выходной, склон «Большая гора» работает с пятницы по воскресенье
  • Сайт: lozaski.ru

Горнолыжный комплекс «Лисья гора»

Хорошо подготовленные и широкие, но короткие склоны в 7 км от Москвы по Щелковскому шоссе с высокими ценами.

  • Склоны: 5 трасс, самая длинная 250 м, высота 40 м
  • Подъемники: 4 бугельных
  • Цена за 10 подъемов:
    • Будни – 600 руб.
    • Выходные – 1000 руб.
  • Инфраструктура: прокат, теплая раздевалка, инструктор
  • Как добраться:
    • На машине примерно 7 км за МКАД. Ориентир – Макдональдс и торговый комплекс «Вертикаль», после них второй светофор с указателем «Железнодорожный –> 4 км», далее направо, после первого светофора через сто метров вы на месте.
    • от м. Щелковская на автобусе или на маршрутке №338 до остановки «Баня» в г. Балашиха.
    • от м. Новогиреево идет маршрутка №125 до остановки «РГАЗУ» (Аграрный университет), потом еще пешком 300 м и справа в 100 метрах от дороги будет гора.
  • Режим работы: понедельник 13:00-23:00, вторник 12:00-23:00, среда 12:00-23:00, четверг 12:00-23:00, пятница 12:00-23:00, суббота 10:00-23:00, воскресенье 10:00-22:00, праздничные дни 10:00-23:00
  • Сайт: foxrock.su

Горнолыжный клуб Гая Северина (Чулково)

Горнолыжный комплекс «Чулково» расположен в 18 км от Москвы по М5 — Новорязанское шоссе. Трассы проложены около Москвы-реки по территории легендарного памятника природы «Боровской курган». Отличается гуманными ценами и интересными трассами.

  • Склоны: 4 трассы, длина основной 380 метров, перепад – 76 метров.
  • Подъемники: бэби-лифт
  • Цены (детский/взрослый):
    • будние дни — 15/30 руб.
    • выходные и праздники – 30/60 руб.
  • Инфраструктура: медпункт, ски-сервис, магазин, прокат, камера хранения, раздевалка
  • Как добраться:
    • от станции метро «Котельники» на автобусе №324, либо от станции метро «Кузьминки» на маршрутном такси №558 до остановки «Новые дома». Далее 20 минут пешком вдоль берега реки или 3 мин. на такси
    • на автомобиле проще всего ввести координаты в навигатор и он проложит маршрут до парковковок клуба: 55.55612389560376, 38.02743673324585 (55°33’22.04″N 38°01’38.77″E)
  • Режим работы: понедельник 16:00-00:00, вторник-четверг 12:00-00:00, пятница 12:00-01:00, суббота 9:00-00:00, Вс 9:00-23:00
  • Сайт: chylkovo.ru

Экстрим парк «Фристайл» (в Дзержинском)

Из достоинств нужно отметить близость к Москве и невысокие цены. Но того, кто хочет покататься на основном склоне, ждет неприятный сюрприз – не очень удобный подъемник заставляет неловких и плохо подготовленных физически лыжников и сноубордистов кататься на учебном склоне. Зато здесь нет больших очередей, что можно отнести к несомненным плюсам.

  • Склоны: 3 трассы, самая длинная 330 м, высота 55 м
  • Подъемники: бэби-лифт
  • Цены за подъем (детский/взрослый/день детский/день взрослый):
    • Будни — 20 / 40 / 400 / 600 руб.
    • Выходные – 30 / 60 / 600 / 900 руб.
  • Инфраструктура: прокат, ски-сервис, кафе, теплая раздевалка, катание на снегоходах и квадроциклах
  • Как добраться:
    • от метро Люблино до остановки «Рынок» на автобусе №305
    • от метро Кузьминки автобусами №595 и №347 до остановки «Рынок», так же на автобусе №470 и маршрутке №499 до остановки «Гора Фристайл».
    • Координаты: долгота: 37.855771 широта: 55.635479
  • Режим работы: понедельник с 16:00 до 24:00, вторник – четверг с 12:00 до 24:00, пятница с 12:00 до 1:00, суббота с 10:00 до 1:00, воскресенье с 10:00 до 22:00
  • Сайт: park-freestyle.ru

Спортивный комплекс «Лата Трек» (Крылатское)

Лыжный комплекс «Лата Трэк» расположился на Крылатских холмах. Это одно из самых крупных мест катания на горных лыжах и сноубордах на территории Москвы. Здесь возник первый московский горнолыжный клуб.

  • Склоны: 4 трассы, самая длинная 300 м, высота 55 м
  • Подъемники: 7 — бугельного типа
  • Цены за подъем:
    • Будни до 17:00 – 30 руб., после 17:00 – 50 руб.
    • Выходные с 12:00 до 16:00 – 90 руб., до 12:00 и после 16:00 – 70 руб.
  • Инфраструктура: прокат, инструкторы, сноуборд парк, лыжная трасса
  • Как добраться: от метро «Молодежная» или «Крылатское» — пешком 20 минут
  • Режим работы: понедельник 14:00-23:00, вторник-воскресенье 9:00-23:00, с пятницы по воскресенье основной склон работает до 0:30, если количество посетителей превышает 8 человек
  • Сайт: spusk.ru

Спортивный комплекс «КАНТ»

«Кант» входит в число самых крупных горнолыжных центров на территории Москвы. Расположенная в комплексе спортивная школа «Нагорная» регулярно проводит различные спортивные мероприятия. Если вы решили научиться кататься на сноуборде или горных лыжах, это то самое место, где вам помогут опытные инструкторы школы.

  • Склоны: 17 трасс, из них 9 учебных, максимальная длина 350 м, перепад 55 м
  • Подъемники: всего 14 подъемников, из них 5 бугельные, остальные беби-лифт
  • Цены за подъем:
    • Будние дни до 17:00 — 40 руб.
    • Будние дни после 17:00 – 70 руб.
    • Выходные и праздничные дни — 95 руб.
    • Воскресенье после 16:00 – 70 руб.
  • Инфраструктура: прокат, камера хранения, ски-сервис, инструктор, теплая раздевалка, спортивный магазин, ресторан, сноупарк
  • Как добраться: 5 мин. пешком от станции метро Нагорная
  • Режим работы: 09:00 до 23:00, в понедельник с 14:00
  • Сайт: kant-sport.ru

Спортивный комплекс Снеж.ком

Многим не нравится искусственный снег, тем не менее, Снеж.ком — это единственное место в Москве, где можно кататься на горных лыжах и сноуборде зимой и летом. Трассы комплекса способны принять одновременно до 600 человек.

  • Склоны: длина - 400 м, ширина - 60 м, перепад высот - 68 м
  • Подъемники: 4х-местный кресельный, бугельный и беби-лифт
  • Цены (детский/взрослый):
    • Будни за 1 час — 450 / 700 руб.
    • Выходные за 1 час — 600 / 1100 руб.
    • Выходные за 5 часов – 1350 / 2800 руб.
  • Инфраструктура: прокат, хранение, инструктор, сноуборд-парк, ресторан, фитнес-центр, ледовая арена, аква-зона
  • Как добраться: от станции метро «Мякинино» пешком по мосту через Москва-реку, далее по Красногорскому бульвару
  • Режим работы: ежедневно с 10:00 до 24:00
  • Сайт: Snej.com

Горнолыжная база ЦСКА (Фили)

В Кунцевском лесопарке города Москвы, в заповедной зоне Фили расположена Детская спортивная школа ЦСКА по зимним видам спорта.

  • Склоны: 2 трассы 250 и 300 м, перепад высот 45 м
  • Подъемники: два бугельных и беби-лифт
  • Цены:
    • 1 час — 600 рублей
  • Инфраструктура: прокат, ски-сервис, кафе
  • Как добраться:
    • пешком от метро Молодежная
    • на машине по Рублевскому шоссе (из центра) перед зданием «Еврохимчистка» поворот направо, далее прямо и направо по указателям ехать параллельно Москва-реке
  • Режим работы: в будни 19:00 до 22:00, в выходные с 10:00 до 22:00
  • Сайт: junior-ski.com

База отдыха «Сказка»

Дом отдыха с собственной горой и подъемником. Тихое уединенное место для любителей спокойного катания.

  • Склоны: длинна трассы — 500 м, перепад — 70 м
  • Подъемники: бугельный подъемник
  • Цены: 350 руб. в день
  • Инфраструктура: гостиничный комплекс, прокат лыж и снегоходов, бильярд, баня, шашлыки, трасса для беговых лыж
  • Как добраться: 40 км от Москвы по Дмитровскому шоссе, через станцию Турист до поселка Горки. Далее по указателям на базу отдыха.
  • Режим работы: с 10:00 до 17:00
  • Сайт: skazka.dmitrov.su

Пирожная гора

Красивое место на окраине города Красноармейска. Склон не готовится, катаются в основном местные. Подъемник может не работать.

  • Склоны: 2 трассы 230 и 200 м, перепад 45 м
  • Подъемники: 2 безопорных с отцепными бугелями
  • Как добраться: от станции метро «ВДНХ» на автобусе № 317 или на маршрутном такси до Красноармейска. Далее на такси до склона.

Горнолыжный склон ТРЦ «ВэйПарк»

Несколько коротких трасс рядом с торговым центром “ВЭЙПАРК”.

  • Склоны: 3 трассы, длина 160, перепад высот 45 м
  • Подъемники: бэби-лифт
  • Цены дети / взрослые за час: 500 / 600 рублей, каждый следующий час: 300 / 400 рублей
  • Инфраструктура: сноупарк, прокат, инструктор
  • Как добраться: 71 км МКАД внешняя сторона, в деревни Путилково
  • Режим работы: воскресенье-четверг 11:00-22:00 пятница-суббота 11:00-23:00
  • Сайт: ski-sklon.ru

Горнолыжный спортивный комплекс «Ново-Переделкино»

В комплексе «Ново-Переделкино» предусмотрены все условия для семейного отдыха, проводятся мероприятия, в которых принимают участие спортсмены и жители Москвы. В отличие от большинства московских и подмосковных склонов, гора в Переделкино — искусственного происхождения.

  • Склоны: 3 горнолыжные трассы, протяженность — 200 м, перепад высот — 50 м, трассы для занятий сноубордом Half Pipe, Big Air, Spaine и рейпарк
  • Подъемники: 4 — беби-лифт
  • Инфраструктура: прокат, инструктор, ски-сервис, медпункт, камера хранения
  • Как добраться:
    • от метро Юго-западная, на автобусе №707, до остановки «Горнолыжный склон «Ново-Переделкино».
    • на машине с Киевского шоссе, поворот направо на Солнцево, следующий поворот налево на ул. Новопеределкинская, далее налево на ул.Новоорловская, за тем проехать между заправкой и заводом «Русский стандарт».
  • Режим работы: понедельник технический день, вторник-пятница 20:00 — 22:00, суббота 16:00 — 21:00, воскресенье 14:00 — 20:00
  • Сайт: rass-s.ru

Горнолыжный спортивный комплекс «Куркино»

Естественный склон расположен в природоохранной зоне в долине реки Сходня. Трассы подходят для катания лыжников всех уровней подготовки и семейного отдыха.

  • Подъемники: беби-лифт
  • Цены за подъем (будни/выходные): 30 / 65 руб.
  • Инфраструктура: прокат, каток, служба инструкторов
  • Как добраться: от станции метро Планерная, маршрутное такси №268м до остановки «8-й микрорайон Куркина» или автобус №434 до остановки «Фабрика»
  • Режим работы: Понедельник — Пятница 20:30 — 22:00, Суббота 11:00 — 22:00, Воскресенье 18:00 — 22:00
  • Сайт: rass-s.ru

Горнолыжный спортивный комплекс «Северное Бутово»

Склон несложный и хорошо подходит для начинающих, даже для самых юных лыжников.

  • Склоны: протяженность трассы — 120 м, перепад высот — 35 м.
  • Подъемники: беби-лифт
  • Цены: 400 руб. за 1 час
  • Инфраструктура: прокат, инструктор, искусственное освещение
  • Как добраться: от станции метро «Бульвар Дмитрия Донского» 200 метров по улице Старокачаловской, склон находится на огороженной территории школы.
  • Режим работы: Вторник — Пятница 20:00 — 22:00, Суббота 15:00 — 22:00, Воскресенье 11:00 — 22:00, Понедельник — технический день
  • Сайт: rass-s.ru

Спортивный комплекс «Воробьевы горы»

Горнолыжные трассы находятся реконструкции.

  • Сайт: rass-s.ru

Горнолыжный спортивный комплекс «Севастопольский проспект» (Узкое)

Горнолыжный комплекс расположен на юго-западе Москвы напротив усадьбы «Узкое» у входа в Битцевский лес.

  • Склоны: 2 трассы, протяженность — 200 м, перепад высот — 40 м
  • Подъемники: бугельный
  • Цены за подъем (будни/выходные): 30 / 65 руб.
  • Инфраструктура: прокат, камера хранения, медпункт, инструктора
  • Как добраться:
    • от станции метро Чертановская, на маршрутке №577м, до остановки «Спортбаза Узкое»
    • от станции метро Ясенево, на маршрутке 85м, 577м, 330м, или на троллейбусе №85 до остановки «Спортбаза Узкое»
  • Режим работы: Вторник, Четверг 10:00 — 14:00, Среда и Пятница — нет катания, Суббота и Воскресенье 16:00 — 20:30, Понедельник — технический день
  • Сайт: rass-s.ru


  • Разделы сайта