Если к одному и тому же подлежащему или дополнению относится несколько определений, то это не означает, что перед вами обязательно ряд однородных определений. Бывают и неоднородные определения. В чём их различие?
Однородные определения характеризуют предмет с одной стороны (по цвету, форме, размеру) или создают целостную картину о предмете.
Однородные определения соединены между собой сочинительной связью; они равно непосредственно относятся к определяемому существительному и произносятся с перечислительной интонацией.
Между однородными определениями обычно можно вставить союз и .
Например: В комнату вбежала веселая , громко смеющаяся девочка. (Весёлая, смеющаяся – однородные определения, выражающие настроение, состояние, между ними можно поставить союз и .) В вазе стояли красные , оранжевые и желтые цветы. (Красные, оранжевые и желтые – однородные определения, обозначающие общий признак – цвет.)
Неоднородные определения
характеризуют предмет с разных сторон. При этом непосредственно к определяемому слову относится только ближайшее определение, а другое относится к сочетанию определяемого существительного с первым определением.
Между неоднородными определениями нет сочинительной связи, они произносятся без перечислительной интонации и не допускают вставки союза и .
Как правило, неоднородные определения выражены прилагательными разных разрядов (например, качественным и относительным ).
Например: В комнату вбежала маленькая громко смеющаяся девочка. (Маленькая , смеющаяся – неоднородные определения, между ними нельзя поставить союз и .)
В вазе стояли крупные красные душистые цветы. (Крупные, красные, душистые – прилагательные, обозначающие разные признаки: цвет, форму, запах; это неоднородные определения.)
Для разграничения однородных и неоднородных определений необходимо учитывать целый комплекс признаков. При разборе и расстановке знаков препинания обращайте внимание на значение, способ выражения и порядок расположения определений в предложении.
Признаки однородности определений
Обозначают признаки однородных предметов: синие
, желтые
, красные
шары
;
обозначают взаимозависимые в условиях контекста признаки (= так как, поэтому): лунный
, ясный
вечер
(= ясный
, потому что лунный
);
обозначают художественные образы, метафоры: свинцовые
, погасшие
глаза
;
присутствует смысловая градация: радостное
, праздничное
, лучезарное
настроение
;
одиночное определение расположено перед распространенным: пустое
, запорошенное снегом
поле
;
расположены после определяемого слова: женщина молодая
, прекрасная
, добрая
, интеллигентная
, обаятельная
;
обозначают субъективную характеристику (факультативный признак): маленькое
, золотистое
облачко; длинный
, узкий
ковер
;
в позиции после определяемого слова: облака круглые
, высокие
, золотисто-серые
, с нежными белыми краями
.
обозначают синонимичные в условиях контекста признаки, при этом в условиях контекста они объединяются каким-нибудь общим признаком (сходством производимого ими впечатления, внешним видом и т.д.): Он протягивал мне красную
, опухшую
, грязную
руку; Тяжелые
, холодные
тучи лежали на вершинах окрестных гор; В густых
, темных
волосах блестели седые пряди; бледное
, строгое
лицо; веселый
, добродушный
смех; пустынный
, неприветливый
дом; ласковые
, живые
глаза; гордый
, храбрый
вид; сухие
, потрескавшиеся
губы; тяжелое
, злое
чувство; серый
, непрерывный
, мелкий
дождь
и т.д.
Между однородными определениями, не связанными союзами, ставится запятая .
Например: Красные
, белые
, розовые
, желтые
гвоздики составили красивый букет. Странный
, резкий
, болезненный
крик раздался вдруг два раза сряду над рекой.
Признаки неоднородности определений
Обозначают форму и материал: пузатое ореховое
бюро
;
обозначают цвет и форму: белые круглые
облака
;
обозначают размер и материал: большие каменные
дома
;
обозначают качество и местонахождение: угрюмая сибирская
река
.
Неоднородными являются также определения, выраженные разными частями речи.
Например: В конце ноября выпал первый лёгкий снежок. (Слова первый и лёгкий первый – числительное, лёгкий – прилагательное; они не образуют ряда однородных членов). Мой старый дом. (Слова "мой" и "старый" относятся к разным частям речи: мой – местоимние, старый – прилагательное, они также не образуют ряда однородных членов). Запущенный фруктовый сад. (Слова "запущенный " и "фруктовый" относятся к разным частям речи: запущенный – одиночное причастие, фруктовый – прилагательное).
Обращаем ваше внимание на то, что неоднородным будет одиночное причастие, а причастие с зависимым словом (причастный оборот) входит в ряд однородных определений, причем причастный оборот должен стоять на втором месте.
Например: чёрные причёсанные волосы (неоднородные определения); чёрные, гладко причёсанные волосы (однородные определения). Запятая ставится только между однородными членами; после причастного оборота, если нет особых условий обособления, запятая не ставится.
Между неоднородными определениями запятая не ставится .
Однородные и неоднородные приложения
1. В зависимости от значения приложения, не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными. Приложения, стоящие перед определяемым словом и обозначающие близкие признаки предмета, характеризующие его с одной стороны, являются однородными и разделяются запятыми.
Например: Лауреат Нобелевской премии, академик А.Д. Сахаров – почетные звания; доктор филологических наук, профессор С.И. Радциг – ученая степень и звание; обладатель Кубка мира, чемпион Европы – спортивные звания; олимпийский чемпион, обладатель «золотого пояса» чемпиона Европы, один из самых техничных боксеров, кандидат технических наук, профессор – перечисление разных званий.
Если приложения обозначают разные признаки предмета, характеризуют его с разных сторон, то они неоднородны и запятыми не разделяются .
Например: первый заместитель министра обороны генерал армии – должность и воинское звание; главный конструктор проектного института по строительному машиностроению для сборного железобетона инженер – должность и профессия; генеральный директор производственного объединения кандидат технических наук – должность и ученая степень.
2. При сочетании однородных и неоднородных приложений соответственно расставляются и знаки препинания: заведующий межвузовской кафедрой общей и вузовской педагогики доктор педагогических наук, профессор; заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, двукратная обладательница Кубка мира студентка Института физкультуры; заслуженный мастер спорта, абсолютный чемпион мира студент Института физкультуры.
В русском языке между неоднородными определениями
запятая не
ставится, между однородными определениями
запятая ставится.
Несколько согласованных определений, не связанных между собою
союзами, могут быть как однородными, так и неоднородными.
Однородные определения
напрямую связаны с определяемым (главным)
словом, тогда как между собой они находятся в отношениях
перечисления (они произносятся с перечислительной интонацией и между
ними можно поставить союз и):
Приведем пример:
Красные, желтые тюльпаны. Желтые тюльпаны. Красные тюльпаны. Красные
и желтые тюльпаны.
Неоднородные определения
не произносятся с перечислительной
интонацией, между ними обычно нельзя поставить союз и.
Неоднородные определения иначе связаны с определяемым (главным)
словом. Одно из определений (ближайшее) непосредственно связано с
определяемым словом, тогда как второе связано уже со
словосочетанием, состоящим из главного слова и первого определения:
Приведем пример:
Короткий пассажирский состав.
В данном предложении с главным словом состав связано ближайшее к
нему определение – короткий.
Определение короткий связано со всем словосочетанием – пассажирский
состав (Пассажирский состав является коротким).
Определения являются однородными, если
:
Обозначают отличительные признаки разных предметов;
Приведем пример:
Синие, белые мячи – синие и белые мячи; мячи были синими; мячи были
белыми.
Обозначают различные признаки одного предмета, характеризуя его с
одной стороны;
Приведем пример:
Деревянный, сгоревший сарай – деревянный и сгоревший сарай; сарай был
деревянным; сарай был сгоревшим.
Характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте
объединяются каким-то общим признаком;
Приведем пример:
Солнечный, прекрасный день – «Солнечный, а потому и прекрасный»;
пасмурные, тоскливые дни – «пасмурные, а потому и тоскливые».
В условиях контекста между определениями создаются синонимические
отношения;
Приведем пример:
острая, режущая боль в ноге – в данном контексте формы острая и
режущая выступают как синонимы, то есть как слова, близкие по
значению.
Представляют собой художественные определения – эпитеты;
Приведем пример:
Овальные, кошачьи глаза.
Образуют градацию, то есть каждое последующее определение усиливает
выражаемый им признак;
Приведем пример:
радостное, праздничное, лучезарное настроение.
За одиночным определением следует определение, выраженное причастным
оборотом, то есть причастием с зависимым словом;
Приведем пример:
Седые, аккуратно причёсанные волосы.
Стоят после определяемого слова;
Приведем пример:
Волосы седые, причёсанные.
Второе определение поясняет первое – между определениями можно поставить союз то есть или а именно.
Приведем пример:
Нормальное, мирное сосуществование государств – нормальное, то есть мирное сосуществование государств.
Определения являются неоднородными, если они:
Характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, то есть выражают признаки, относящиеся к разным родовым (общим) понятиям:
Приведем пример:
маленький деревянный сарай – «размер и материал»,
деревянный сарай был маленьким;
серые овальные тучи – «цвет и форма»,
овальные тучи были серыми;
пузатое ореховое бюро – «форма и материал»,
ореховое бюро было пузатым;
Неоднородные определения чаще выражаются :
Местоимением и прилагательным;
Его новая машина.
Качественным и относительным прилагательными;
Маленький деревянный сарай.
Относительным прилагательным и одиночным причастием;
Запущенный фруктовый сад.