Возвратясь домой я заметил. Предложения с обстоятельствами, выраженными деепричастными оборотами

Второстепенные члены предложения - это члены предложения, которые не входят в грамматическую основу предложения. Термин «второстепенные члены предложения » не имеет оценочного значения, он просто указывает (подчёркивает), что такие члены предложения не входят в грамматическую основу и группируются вокруг главных членов (подлежащего и сказуемого) и грамматически зависят от них (или от второстепенных членов более высокого «ранга»). Что же касается смысловой (информативной) значимости второстепенных членов в предложении, то они играют важную роль, отражая разнообразные отношения, существующие в действительности, а нередко несут даже основную смысловую и коммуникативную нагрузку: Школа находится рядом с домом.

Традиционно второстепенные члены делятся на дополнения, определения и обстоятельства.

Дополнение

Дополнение - это второстепенный член предложения, который отвечает на вопросы косвенных падежей и обозначает объект (предмет), на который направлено или с которым связано действие или (реже) по отношению к которому проявляется качественный признак. Иногда дополнение обозначает субъект действия или состояния. Например: Старик ловил неводом рыбу (А. Пушкин); К смирению и кротости он был совершенно не склонен (К. Чуковский); Мне не спится, нет огня... (А. Пушкин).

Дополнения , выражающие объект действия, употребляются при глаголах, а также при образованных от них существительных: доставить грузы - доставка грузов; работать над статьёй - работа над статьёй.

Дополнения , называющие объект, по отношению к которому проявляется качественный признак, употребляются при прилагательных и образованных от них существительных: верный долгу - верность долгу; скуп в движениях - скупость в движениях.

Дополнения делятся на прямые и косвенные.

Прямое дополнение - это дополнение , которое зависит от переходного глагола и выражается именем существительным или местоимением (а также любой частью речи, употреблённой в значении существительного) в винительном падеже без предлога: увидеть картину, спеть песню, чинить утюг, написать письмо, решать задачу, увидеть его, встретить знакомого.

Прямое дополнение может быть также выражено существительным в родительном падеже без предлога. Родительный падеж вместо винительного употребляется в двух случаях: 1) если есть отрицательная частица не перед переходным глаголом: чувствовал радость - не чувствовал радости; слышал голоса - не слышал голосов; 2) если действие переходит не на весь предмет, а лишь на часть: купил хлеб - хлеба; выпил воду - воды: ...Командир орудия не ушел с огневой позиции, попросил поднести ему снарядов от разбитых пушек (В. Астафьев); Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной... (А. Пушкин).

Прямое дополнение обозначает объект, на который непосредственно направлено действие, который может возникать, создаваться или исчезать, разрушаться в процессе действия: связать свитер, написать реферат, украсить комнату, проверить диктант, сломать дерево, снести дом и т. п.

Все остальные дополнения являются косвенными, они выражают различные отношения действия или признака к предметам: Не стану я жалеть о розах, увядших с лёгкою весной (А. Пушкин); Вспомнилась Аксинье молодость и вся её бедная радостями жизнь (М. Шолохов).

Дополнения могут быть выражены:

1) именем существительным в любом косвенном падеже с предлогом или без предлога: Золотым лучом деревню облило (А. Майков);

2) местоимением: Спорить с ними я никогда не мог (М. Лермонтов);

3) количественным числительным: Разделите тридцать шесть на два;

4) любой частью речи в значении существительного: Я бежал к бабушке и спрашивал её о забытом (М. Горький);

5) инфинитивом: Все просили её спеть что-нибудь (М. Лермонтов);

6) синтаксически цельными словосочетаниями и фразеологизмами (теми же, что и подлежащее): Охотники убили семнадцать бекасов (Л. Толстой).

Определение

Определение - второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?

Определения всегда зависят от слов с предметным значением (то есть от существительных или его эквивалентов).

Определения делятся на согласованные и несогласованные.

Согласованное определение - это определение , которое связано с определяемым словом согласованием.

Согласованное определение может быть выражено:

1) именем прилагательным: Старыйинвалид, сидя на столе, нашивал синююзаплату на локоть зелёногомундира (А. Пушкин);

2) порядковым числительным: Второйурок по словесности был в пятомклассе (А. Чехов);

3) местоимением: Под мышкой он нёс какой-тоузел (М. Лермонтов);

4) причастием: Сквозь опущенные шторы сюда не проникали солнечные лучи (А. Чехов);

5) количественным числительным в косвенных падежах: Говорили о пятиновых книгах.

Несогласованное определение - это определение , которое связано с определяемым словом управлением или примыканием.

Несогласованное определение может быть выражено:

1) именем существительным в косвенных падежах с предлогом или без предлога: В лесу раздавался топор дровосека (Н. Некрасов);

2) притяжательными местоимениями (неизменяемыми): Я согласился на егопредложение и, не дойдя ещё до Льгова, уже успел узнать егоисторию (И. Тургенев);

3) простой формой сравнительной степени имени прилагательного: Он был связан дружбой с девушкой старше его... (К. Федин);

4) наречием: После прогулки верхом чай, варенье, сухари и масло показались очень вкусными (А. Чехов);

5) инфинитивом: ...Имел он счастливый талант без принужденья в разговоре коснуться до всего слегка, с учёным видом знатока хранить молчанье в важном споре и возбуждать улыбку дам огнём нежданных эпиграмм (А. Пушкин);

6) цельными словосочетаниями: По площади сновали красноармейцы караульной роты (М. Шолохов); ...Ко мне вошёл молодой офицер невысокого роста... (А. Пушкин).

Приложение

Приложение - это особый вид определения, выраженного именем существительным, которое или согласуется с определяемым словом в падеже, или стоит при определяемом слове в именительном падеже (независимо от того, в каком падеже стоит определяемое слово): врач-терапевт, у врача-терапевта, к врачу-терапевту; газета «Труд», из газеты «Труд», в газете «Труд».

Форма именительного падежа употребляется почти исключительно в случаях, когда приложением является имя собственное (как правило, не личное): озеро Байкал, на озере Байкал и т. д.

В отдельных случаях приложение в именительном падеже присоединяется к определяемому существительному с помощью слов, указывающих на характер собственного имени (по кличке, по фамилии, по прозвищу): собака по кличке Дружок, человек по фамилии..., по имени..., по прозвищу.

Своеобразие приложений состоит в том, что с их помощью выражаются отношения тождества. Это проявляется в том, что определяемое слово и приложение дают разные обозначения одного предмета, так как признак предмета приложения выражают путём дополнительного (повторного) наименования того же предмета.

В отличие от приложения несогласованное определение, выраженное существительным, всегда выражает признак предмета путём указания на его соотношение с другим предметом. Ср.: кот Васька (Васька - приложение ) и кот Васьки (Васьки - несогласованное определение); сестра-учительница и сестра учительницы.

Признаки, выражаемые приложением , очень разнообразны. Приложения могут обозначать качества, свойства предмета (девочка-умница, завод-гигант), характеризовать назначение предмета (вагон-ловушка), конкретизировать предмет указанием его собственного имени (река Москва), обозначать возраст, звание, занятие лица (т.е. указывать, к какому роду предметов относится данный предмет: девочка-школьница, осетин-извозчик) и т. п.

Приложения могут быть необособленными и обособленными; могут быть выражены одним существительным и сочетанием слов.

Например: Вы ведь знаете Гаврилу, слободского плотника? (И. Тургенев); Девушка-француженка, привезённая из-за границы, вошла предложить ей одеваться (И. Тургенев); Коня взял себе мельник Панкрат (К. Паустовский); Хозяйка дома, по имени Люся, пугливо смотрела в сторону солдат... (В. Астафьев); Вьётся улица-змея (В. Маяковский).

В отличие от сочетаний с другими видами определений в сочетаниях с приложением подчинительные отношения часто стёрты, затушёваны: не всегда ясно, какое существительное является главным словом, какое приложением ; оба существительных в сочетаниях с приложением часто воспринимаются как относительно равноправные, например друзья-студенты.

Эта особенность порождает тенденцию к слиянию определяемого слова и приложения в единый член предложения, а иногда даже в единое слово (часто полное наименование предмета предполагает одновременное употребление нарицательного и собственного имени, например: князь Андрей, полуостров Таймыр и под.

Не являются приложениями : 1) сочетания синонимов или антонимов: путь-дорога, купля-продажа; 2) сочетания слов по ассоциации: хлеб-соль; 3) сложные слова: плащ-палатка, диван-кровать.

Обстоятельство

Обстоятельство - это второстепенный член предложения, обозначающий признак действия или другого признака.

По значению обстоятельства делятся на следующие разряды:

1. Обстоятельства образа действия. Они отвечают на вопросы как? каким образом? и обозначают качественную характеристику действия или способ его осуществления («образ действия»). Обстоятельства образа действия зависят от глагола {работали хорошо, дружно, без напряжения, вместе, вручную): Тарантас неровно запрыгал по круглым бревёшкам: я вылез и пошёл пешком (И. Тургенев); Синея, блещут небеса (А. Пушкин).

2.Обстоятельства степени. Они отвечают на вопросы как? в какой степени? насколько? и обозначают степень проявления признака (увеличился вдвое, немного старше, абсолютно неинтересный): Я не умолкал: мои анекдоты были умны до глупости, мои насмешки... были злы до неистовства... (М. Лермонтов); Старушка оченьполюбила совет разумный и благой... (А. Пушкин).

Обстоятельства степени могут зависеть от прилагательных, наречий, глаголов, т.е. от слов тех частей речи, которые обозначают признак:

поздний

поздно очень, слишком, немного

опоздал

3.Обстоятельства места. Они отвечают на вопросы где? куда? откуда? и обозначают место действия или направление движения (вверху, наверху - вверх, наверх; впереди - вперёд): У Лукоморья дуб зелёный (А. Пушкин); Язык до Киева доведёт (пословица).

4. Обстоятельства времени. Они отвечают на вопросы когда? с каких пор? до каких пор? как долго? и обозначают время и продолжительность описываемых явлений и событий (вчера, когда-то, давно, с неделю, всю зиму, недолго и т. д.): Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь... (М. Лермонтов); Ах, песенку эту доныне хранит трава молодая - степной малахит (М. Светлов); Ах! Тот скажи любви конец, кто на три года вдаль уедет (А. Грибоедов).

5. Обстоятельства причины. Они отвечают на вопросы почему? по какой причине? и обозначают причину события (почему-то, от жары, из-за дождя, благодаря поддержке, в силу обстоятельств и т. д.): От праздности происходит умственная и физическая дряблость (Д. Писарев);
...Горничная никому ни о чём не говорила, опасаясь гнева господ (А. Пушкин).

6. Обстоятельства цели. Они отвечают на вопросы зачем? с какой целью? и обозначают цель действия (пошёл за помощью; поднял воротник, загораживаясь от ветра; ради удовольствия, пришёл проститься): Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам совсем не ради ссоры... (И. Крылов); Не вы ль сперва так злобно гнали его свободный, смелый дар и для потехи раздували чуть затаившийся пожар? (М. Лермонтов).

7. Обстоятельства условия. Они отвечают на вопрос при каком условии? и обозначают условия, которые могут вызвать определённое следствие: Не зная истории культуры, невозможно быть культурным человеком... (М. Горький); Только при условии наступления на Царицын можно говорить об установлении единого командования (М. Шолохов).

В силу своей книжности обстоятельства условия малоупотребительны.

8.Обстоятельства уступки. Они отвечают на вопросы несмотря на что? вопреки чему? и обозначают явления, препятствующие или не соответствующие действиям или состояниям, о которых сообщается в грамматической основе предложения.

Предложения с обстоятельствами уступки как бы противоположны предложениям с обстоятельствами причины, передающими естественное соответствие между явлениями. В предложениях же с обстоятельствами уступки говорится о явлениях, которые наблюдаются вопреки обстоятельствам: Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро... (М. Лермонтов); ...Слепцов, несмотря на болезнь, не прекращал интенсивной творческой работы (К. Чуковский). Обстоятельства могут быть выражены:

1) наречием: Голубые глаза глядят ровно, спокойно... (В. Короленко); |

Пушкинист: Сборник Пушкинской комиссии ИМЛИ им. А. М. Горького. Вып. 1 М., "Современник", 1989.

Николай Черняев

"БУРЯ"

Ты видел деву на скале В одежде белой над волнами, Когда, бушуя в бурной мгле, Играло море с берегами, Когда луч молний озарял Ее всечасно блеском алым, И ветер бился и летал С ее летучим покрывалом? Прекрасно море в бурной мгле И небо в блестках без лазури; Но верь мне: дева на скале Прекрасней волн, небес и бури. Это чудное стихотворение, изумительное по красоте, пластичности, законченности и сжатости, было написано Пушкиным в 1825 году и появилось впервые в No 2-м "Московского Вестника" за 1827 год. Оно было, вероятно, навеяно крымскими воспоминаниями и воспоминаниями о M. H. Раевской. Очень может быть поэтому, что "Буря" имела для Пушкина в значительной степени, если так можно выразиться, личное значение. Тем не менее, она представляет, как и большая часть его стихотворений, общечеловеческий интерес, ибо заключает в себе глубокую и прекрасно выраженную поэтическую мысль. Какую же именно? У Лермонтова, в "Княжне Мэри", в дневнике Печорина под 16 мая, читаем: "Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь. Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве и против пустынного ветра; с жадностью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, стараясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становятся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль -- все в минуту рассеятся; на душе станет легко; усталость тела победит тревогу ума. Нет женского взора,- которого бы я не забыл при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес". Другое мировоззрение сказывается в "Буре" Пушкина. Великий поэт любил природу и понимал ее таинственный язык, но он любил людей гораздо больше природы. Он живо чувствовал красоту моря и неба, но выше всего он ставил красоту человеческую. "Бурю" можно толковать так: нет и не может быть ничего прекраснее любимой женщины. Но этой пьесе можно дать и более широкое толкование: прекрасен Божий мир, но всего прекраснее в нем человек и женщина, как венец творения. В "Буре", как и в целом ряде других произведений, Пушкин является певцом красоты и высокого достоинства человеческой природы. Несколько лет спустя после того как была написана "Буря", Пушкин советовал А. О. Смирновой читать Паскаля и при этом сказал: "Это величайший мыслитель, которому не встречаем равного во Франции со времени Абеляра, и ее величайший гений во всех отношениях. Он проник в душу и в мысль человека, в ее глубины и ее соотношения с невидимым. Он говорил, что человек не более как тростинка, слабейшая из тварей, которую жало скорпиона может убить. Только скорпион не знает, что он убивает, а человек знает, что его убивает. Человек -- тростинка, но тростинка, которая мыслит". Раз как-то А. О. Смирнова застала Пушкина вскоре после его женитьбы за чтением Платона. Пушкин сказал ей: "Почему он желал изгнать искусство из своей республики? Это не логично... Он говорит, что красота есть блеск истины; я прибавляю к этому, что красота должна быть и блеском добра. Я покажу вам заметку одного неоплатоника, не помню его имени, который говорит: красота, истина, симметрия есть выражение Верховного Существа. Жуковский дал мне это определение. Но платоники не сумели осуществить прекрасного, которое есть добро в действиях; они только мечтали об осуществлении его. Только христианство осуществило этот союз. Совершенная красота есть, чтобы выразиться одним словом,-- гармония, а что может быть светлее, что, может быть величественнее гармонии? Жуковский прав, говоря, что красота ужасного есть богохульство" (Записки А. О. Смирновой, I, 177 и 180). Эти слова могут быть приведены как прекрасный комментарий к "Буре", помогающий выяснению ее идеи. "Буря" принадлежит к числу не только грациознейших, но и глубокомысленнейших созданий Пушкина. В ее двенадцати стихах отражается стройное и светлое миросозерцание, проникнутое уважением к высокому достоинству человеческой природы, напоминающим слова псалмопевца и принца Гамлета. "Не многим Ты (Бог) умалил его (человека) перед ангелами, славою и честью увенчал его,-- говорит царь Давид (Псалтирь, VIII). "Какое образцовое созданье человек!.. Как значителен и чудесен в образе и движениях! В делах подобен ангелу, в понятии -- Богу! Краса мира! Венец всего живого!" -- говорит Гамлет (II, 2). Та же мысль выражена и в "Буре" путем сопоставления человеческой красоты с красотою неба и моря, ежеминутно озаряемых в бурной мгле алым блеском молний.

Дата: 13.06.2014 Тема:

I. 1. Никогда не берись за последующее, не усвоив предыдущего. (И. Павлов.) 2. Снежные хлопья косыми лучами падали под ноги, засыпая следы каравана. (Ф.) 3. Люблю дорожкою лесной, не зная сам куда, брести. (Майк.) 4. Первые лучи солнца, пробив сквозившую тучу, блеснули в небе и пробежали по земле и небу. (Л. Т.) 5. Собрав последние остатки сил, мы потащились к станции, но, не дойдя до нее каких-нибудь двухсот - трехсот шагов, сели отдыхать на шпалы. (Арс.) 6. Легкий ветерок пробежал по степи, неся глухой шум ушедшего поезда. (Ч.) 7. Вот вдоль колоды, едва касаясь снега, Прошмыгнул ловкий соболь. (Ф.) 8. Вернувшись в палатку, я долго читал, не переставая прислушиваться к неясным звукам надвигающейся непогоды. (Ф.) 9. Сверкнули косы, звякнули. Трава мгновенно дрогнула и пала прошумев. (Н.) 10. Говорила женщина точно сквозь сон и не сердясь. (М. Г.)

II. 1. Над полем низко провисая, лениво стонут провода. (Тв.) 2. Над холодною льдиною северный ветер пролетает, по земной пыли. (Рожд.) 3. Между тем к хору ручьев и хору лягушек, постепенно и согласно вступая, присоединились родственные вечерние звуки токующих тетеревов. (Пришв.) 4. Скользкой неровной тропою в зарослях пасмурных ив лошадь идет с водопоя, голову вниз опустив. (Рубц.) 5. Руслан томился молчаливо, и смысл и память потеряв. (П.) 6. Лодка помчалась снова, бесшумно и легко вертясь среди судов (М Г.)

III. 1. В молчанье, рукой опершись на седло, с коня он слезает угрюмо. (П.) 2. Осторожно, не нарушая всеобщего покоя ночи, пробираюсь к себе в палатку. (Ф.) 3. Вдруг, рассекая потемки, золотой лентой взвилась к небу ракета. (Ч.) 4. Гладь озер с травой не различая, тихо плачет на болоте выпь. (Ес.) 5. Седые тучи, влаги не щадя, стремятся к югу за ушедшим летом. (С. Бугорков.)

IV. 1. Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь. Его лошадка, снег ночуя, плетется рысью как-нибудь. (П.) 2. Туманно-матовой пыльцой искрился, заиндевев от паутины, стог. (Сол.) 3. Саша, салазки свои погоняя, весело мчится. (Н.) 4. Поземку гонит по утрам, озорничая, ветер. (А. Алга.) 5. Вдруг хлынул студеным косым серебром, сбивая тяжелые яблоки, ливень. (Щ.) 6. Лишь ветер злой, бушуя, воет. (Барат.)

Смешанные примеры

I. 1. Посеять вовремя, сохраняя в земле влагу,- одно из условий высокого урожая. 2. Любить природу, охраняя ее богатство,- значит любить Родину. 3. Обычай сажать деревья, оставляя о себе память на земле,- один из самых древних. 4. Природа - родина всех талантов, начиная от росинки солнца, сверкнувшей всеми огнями, кончая талантами, переходящими в историю культуры. (Пришв.)

II. 1. Через полчаса пароход, оставив на волнах шлюпку, вдруг сразу уменьшившуюся, шел в море. (С-М.) 2. Шоссе шло на юг, минуя деревни, видневшиеся то справа, то слева от дороги. 3. Рванул ветер, взвихривая песок, остро жалящий лицо. (Пол.)

III. 1. Небо снова все покрылось тучами, и посыпался дождь, мелкий, теплый, весело звякавший, падая на хребты волн. (М. Г.) 2. Нельзя было не любоваться кленом, росшим напротив школы, раскинув свои лапы-листья. 3. Ребята обратили внимание на мчавшуюся по дороге, подняв пыль, легковую машину.

IV. 1. Нельзя писать, не познавая жизни, ее людей, не видя полей и лесов, морей и рек, не слыша свиста степных ветров, не зная запахов родной земли. И познание это должно быть постоянным и непрерывным, как непрерывна сама жизнь. (Марк.) 2. Не шумя, не толкаясь, друг с другом не споря, собирались ребята на школьном дворе. (Ис.) 3. А потом пошли метели, засыпая снегом и слепя окна. (Бун.)

V. 1. Ручьи, журча, и извиваясь, и меж собой перекликаясь, в долину гулкую спешат. (А. Фет.) 2. Этот тихий, иногда мерный, иногда тревожно мятущийся шум листьев сопровождал его сон каждую ночь, порой немного затихая, но к утру обычно становясь беспокойнее и слышнее. (Бык.) 3. Вдали мельница стучит, полузакрытая вербами, и, пестрея в светлом воздухе, голуби быстро кружатся над ней. (Т.)

VI. 1. Кибитка тихо подвигалась, ю въезжая на сугроб, то обрушиваясь в овраги, переваливаясь то на одну, то на другую сторону (П.) 2. Спотыкаясь, но не падая, малыш стремительно шел вперед. 3. То убыстряя, то замедляя ход, но не меняя направления, лодка шла недалеко от берега. 4. Запах палого листа и дыма висел над садами, то усиливаясь, то ослабевая от неуверенных нажимов ветра. (Пауст.)

VII. 1. Данко бросился вперед, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям. (М. Г.) 2. Весь его [Челкаша] костюм потерт, но крепок и очень шел к нему, делая его фигуру шире, скрадывая его костлявость и придавая ему внушительный вид. (М. Г.) 3. Осветив черепицу на крыше и согрев древесину сосны, поднимается выше и выше запоздалое солнце весны. (Забол.) 4. Проходив до самых сумерек и ничего не найдя, я пошел по берегу реки. 5. Стараясь делать как можно меньше быстрых движений и прислушиваясь к пролетавшим все чаще и чаще мимо пчелам, он дошел по тропинке до избы. (Л. Т.) 6. Костер по- праздничному играет пламенем, ярко освещая стоянку и отбрасывая в глубину леса трепещущие тени старых лиственниц. (Ф.)

VIII. 1. Дни стояли длинные, старухи успевали все и, устав, ложились после обеда, но не засыпали, а разговаривали лежа. (Расп.) 2. Река, сжатая с обеих сторон неприступной стеной леса, пенилась, вздымая валы, и стремительно скользила мимо. (Ф.) 3. Через некоторое время человек вышел в коридор, и, заранее открыв дверь моей комнаты, я увидел его. (М. Г.)

IX. 1. Вставая с первыми лучами, теперь она в поля спешит и, умиленными очами их озирая, говорит: «Простите, мирные долины». (П.) 2. Хаджи-Мурат, быстро прихватив ружье, вложил ногу в узкое стремя и, беззвучно, незаметно перекинув тело, неслышно сел на высокую подушку седла. (Л. Т.) 3. Левчук тихонько прошелся по пригорку между молодых сосенок, послушал и, осторожно ступая босыми ногами по колючей земле, вернулся к Клаве. (Бык.) 4. Не отвечая на вопросы, а только отдуваясь от жары, он без всякой цели прошелся по всем комнатам и, дойдя до своей кровати, повалился на подушку. (Ч.) 5. Из липовой аллеи, вертясь и обгоняя друг друга, летели желтые круглые листья и, промокая, ложились на мокрую дорогу и на мокрую темно зеленую траву луга. (Л. Т.) 6. Оставаясь незамеченными, мы то ползли бесшумно по траве, то, нагнувшись, пробирались по чаше. (Ф.) 7. Председатель собрания, стоявший за столом, долго пытался навести порядок, но, видя бесплодность своих усилий, бросил колокольчик и ушел. (Марк.) 8. Николай Инютин то глядел на рассказчика, то, опустив глаза, чесал свой горбатый нос. (Ив.)

X. 1. Мы не просто читали стихи, а, желая их запомнить, выучивали наизусть 2. Медвежата согрелись и сразу уснули, а проснувшись утром, стали знакомиться с обстановкой комнаты.

XI. 1. Он [Вронский] остановил кучера, не доезжая до аллеи, и, отворив дверцу, на ходу выскочил из кареты и пошел в аллею, ведущую к дому. (Л. Т.) 2. Дрожа, волки поднимались, трусили между деревьев, стряхивая с кустов себе на спины серебряный иней, и, выбежав на опушку, шли гуськом через поле к овинам. (С.-М.) 3. Щенок выскочил на улицу, приветливо помахивая хвостиком, но, испугавшись нас, спрятался под крыльцо.

XII. 1. Лось выбежал на опушку, заросшую кустарником, и, не останавливаясь, направился к реке. 2. Дорога шла через огромное поле, засеянное яровыми, и, поворачивая вправо, углублялась в лес. 3. Тотчас за окном вскрикнул петух, рывшийся в грядке с огурцами, и, не оглядываясь, помчался на сухих жилистых ногах прочь, в глубину двора. (Пауст.)

XIII. 1. Послышался гудок, и, замедляя ход, к станции подошел пассажирский поезд. 2. Туча заволокла все небо, и, поднимая пыль на дороге, подул сильный ветер. 3. Пронесся вихрь, и, будто догоняя его, повалил липкий снег. (Ф.) 4. Через час в нашем полотняном домике уже дымилась печь, и, готовя ужин, возле нее суетился Мищенко. (Ф.) 5. Я совсем растерялся, не понимая, что это значит, и, стоя на одном месте, бессмысленно смотрел в темноту на удаляющегося крошечного человека. (Л. Т.) 6. В государстве ромашек, у края, где ручей, задыхаясь, поет, пролежал бы всю жизнь до утра я, запрокинув лицо в небосвод… И, внимая весеннему шуму посреди очарованных трав, все лежал бы и думал я думу беспредельных полей и дубрав. (Забол.)

ТВОРЧЕСКИЕ ДИКТАНТЫ

1. В предложения вставьте деепричастные обороты, написанные на доске, и запишите эти предложения.

Листья устилали дорожки парка разноцветным ковром. (Падая с деревьев.) Я сел верхом и поскакал в степь. (Возвратясь домой.)

2. К глаголу-сказуемому придумайте деепричастие или деепричастный оборот, вставьте его в предложение и запишите.

Образец. Ручей бежит к реке — Ручей, журча, … .

Вечером сидели у костра и пили чай.

3. Одно из распространенных сказуемых замените деепричастным оборотом. Перестроенное предложение запишите.

Образец. Снег медленно кружился в воздухе и покрывал землю белым одеялом. Снег, медленно кружась в воздухе, … .

Машина замедлила ход и остановилась на обочине шоссе.

4. Словосочетания замените фразеологическим оборотом.

Мчаться быстро (мчаться сломя голову); слушать внимательно (слушать раскрыв рот, затаив дыхание); трудиться упорно, долго (трудиться не разгибая спины).

ДИКТАНТ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ

НОЧНОЙ ЗВОНОК

Требовательный звонок прозвучал и квартире моих соседей в третьем часу ночи. Хозяин пошел открывать, ворча и недоумевая. Каким же было его удивление, когда за дверью оказался кот.

В дом его взяли котенком каких-нибудь полгода назад и за смоляной цвет шерсти окрестили Цыганом. Котенок оказался на удивление смышленым. Когда с ним гуляла хозяйская дочь Таня, она, возвращаясь домой, нажимала кнопку электрического звонка. Котенок, видимо, запомнил ее действия, сам научился звонить.

Бывало, что хозяевам приходилось подниматься среди ночи с постели по требовательному звонку. Открывают и видят: сидит Цыган на дверной ручке, когтями левой лапы цепко держится за обивку двери, а другая готова еще раз нажать на кнопку.

Моему соседу звонки четвероногого полуночника порядком надоели. Собрался он как-то и увез Цыгана к своим родственникам в другой район города… (А. Заболоцкий.)

Опишите, чем закончилась история с Цыганом, используйте по возможности предложения с обособленными деепричастиями.

БЕРЕЗОВЫЙ СОК

Ранней весной меня неудержимо тянет в лес. Хочется своими глазами увидеть, как пробуждается природа от долгого зимнего сна.

Туманным утром я добрался до лесного урочища, что раскинулось на север от станицы Вешенской. Опушенные инеем березы стояли, не шелохнувшись, ожидая восхода солнца. Я иду знакомой тропинкой, полной грудью вдыхая тонкий, чуть горьковатый аромат обласканного первым теплом березняка.

Неожиданно я услышал прерывистую дробь, словно кто-то часто часто ударял стреляной гильзой о приклад ружья. Боясь хрустнуть веткой, подбираюсь к старой березе. На сломанной бурей верхушке пестрый дятел с длинным клювом непостижимо быстро стучал по расщепленному суку. Временами он затихал, а потом вновь по лесу неслась задорная дробь.

«Кап! Кап!» слышится от другой березы, раскидистой, с наклоном. Подхожу ближе: из треснувшей коры дерева крупными прозрачными каплями сочилась влага, падая на обнажившуюся из-под снега пожухлую прошлогоднюю листву. Подставляю ладонь и через минуту с удовольствием пью пахнущий весной березовый сок. (В. Солдатов.) (154 сл.)

1. Правописание безударных гласных, приставок, суффиксов прилагательных, окончаний глагола, частицы не.

2. Пунктуация при однородных членах, обособленных оборотах, в сложном предложении, при прямой речи.

Какое русское, милое дерево береза! Ни одно из деревьев не вметает столько национальных понятий, не рождает столько образов и сравнений. Наблюдая в лесу, я понял, что береза - это воистину крестьянское дерево; в ней есть все: и бабий ситцевый платок, и побеленная хата, и русская печь, и половик, и холщовая рубаха, и курочка ряба, и даже молоко, которое пьют на всей земле.

Всматриваясь в березовый лес, в узловатые его стволы, вспоминаешь мозолистые, трудовые крестьянские руки, сноровисто делающие любую тяжелую работу…

А молодые березки, тоненькие, пряменькие, как бы на цыпочках приподнявшиеся к голубому весеннему куполу неба, напоминая девичью красоту, стройную и статную, с русыми косами, светлоокую, радуют глаз, и вспоминается много-много русских имен, таких же светлых и чистых…

Смотришь на березу, и проносятся в памяти переливчатые деревенские песни, звуки гармоники, юность, детство - и в душе любовно обнимешь это дерево как самое тебе близкое и дорогое. (По И. Жукову.) (142 сл.)

1. Правописание гласных после шипящих и ц, личных окончаний глагола, частиц не и ни.

2. Пунктуация при однородных членах, обособленных оборотах, в сложном предложении.

НАЕДИНЕ С ПРИРОДОЙ

Кругом нас были поля, глушь серединной, исконной России. Было предвечернее время июньского дня. Старая большая дорога, заросшая кудрявой муравой, изрезанная заглохшими колеями, следами давней жизни наших отцов и дедов, уходила перед нами в бесконечную русскую даль.

Солнце склонялось на запад, стало заходить в красивые, легкие облака, смягчая синь за дальними извалами полей и бросая к закату, где небо уже золотилось, великие светлые столпы, как пишут их на церковных картинах. Стадо овец серело впереди, старик пастух с подпаском сидел на меже, навивая кнут… Казалось, что нет, да и никогда и не было, ни времени, ни деления его на века, на годы в этой забытой или благословенной Богом стране. (И. Бунин.) (106 сл.)

1. Правописание гласных, приставок, существительных, прилагательных, причастий, глаголов, частиц.

2. Пунктуация при однородных членах, вводных словах, обособленных оборотах, в сложном предложении.

СВОБОДНЫЙ ДИКТАНТ

Полая вода сначала поднималась очень медленно, будто робея, а потом под напором северных верховий стала прибывать, заполняя низины.

Заметив опасность, лоси, косули, кабаны уходят на соседние возвышенности. Труднее мелким животным, которым не одолеть водной преграды. Будто азартный охотник сгоняет зверюшек в западню. Целыми стаями носятся по взлобкам напуганные зайцы. А там, где не осталось уже места скакать взад-вперед, сидят, вымокшие, притихшие, и ждут своей участи.

Нынешние мальчишки, как и мы когда-то, отправляются спасать лесную живность, попавшую в беду.

Пока гребем, скрипя уключинами, едва не утыкаемся в клочок суши, на котором сбились в кучу десятка два зайцев. Здесь лишней лапке некуда ступить. Чавкая босыми ногами по грязи, хватаем четвероногих за уши, связываем лапы.

А это что такое? К нашему удивлению, в середине заячьей братии обнаружилась поначалу не замеченная нами… лиса. Правда, не та былая пышнохвостая красавица, какие встречаются по зиме. Мокрая шерсть на ней обвисла, хвост тонок, глаза поблескивают хитринкой.

Кое-как загоняем лису в конуру на носу лодки, и наш ковчег продолжает плавание по разлившейся реке. Исцарапанные лисьими когтями, с набухшими мозолями на руках, перепачканные грязью и страшно усталые, но довольные своим путешествием, пристаем к лесному обрывчику. Один за другим дают стрекача спасенные нами от половодья зайцы, а за ними без оглядки убегает и Патрикеевна, видно так и не сообразившая, какое с ней случилось приключение. (По А. Сабирову.) (216 сл.)

1. Правописание непроизносимых согласных, приставок, причастий, наречий.

2. Пунктуация при обособленных оборотах, вводных словах, в сложном предложении.

Однако мне всегда было странно: я никогда не делался рабом любимой женщины; напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не стараясь. Отчего это? – оттого ли что я никогда ничем очень не дорожу и что они ежеминутно боялись выпустить меня из рук? или это – магнетическое влияния сильного организма? или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным характером?

Надо признаться, что я точно не люблю женщин с характером: их ли это дело!..

Правда, теперь вспомнил: один раз, один только раз я любил женщину с твердой волей, которую никогда не мог победить… Мы расстались врагами, – и то, может быть, если б я ее встретил пятью годами позже, мы расстались бы иначе…

Вера больна, очень больна, хотя в этом и не признается, я боюсь, чтобы не было у нее чахотки или той болезни, которую называют fievre lente – болезнь не русская вовсе, и ей на нашем языке нет названия.

Гроза застала нас в гроте и удержала лишних полчаса. Она не заставляла меня клясться в верности, не спрашивала, любил ли я других с тех пор, как мы расстались… Она вверилась мне снова с прежней беспечностью, – я ее не обману: она единственная женщина в мире, которую я не в силах был бы обмануть. Я знаю, мы скоро разлучимся опять и, может быть, на веки: оба пойдем разными путями до гроба; но воспоминание о ней останется неприкосновенным в душе моей; я ей это повторял всегда и она мне верит, хотя говорит противное.

Наконец мы расстались; я долго следил за нею взором, пока ее шляпка не скрылась за кустарниками и скалами. Сердце мое болезненно сжалось, как после первого расставания. О, как я обарадовался этому чувству! Уж не молодость ли с своими благотворными бурями хочет вернуться ко мне опять, или это только ее прощальный взгляд, последний подарок – на память?.. А смешно подумать, что на вид я еще мальчик: лицо хотя бледно, но еще свежо; члены гибки и стройны; густые кудри вьются, глаза горят, кровь кипит…

Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь; я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра; с жадностью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, стараясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становятся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, все в минуту рассеется; на душе станет легко, усталость тела победит тревогу ума. Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озаренных южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес.

Я думаю, казаки, зевающие на своих вышках, видя меня скачущего без нужды и цели, долго мучились этой загадкой, ибо, верно, по одежде приняли меня за черкеса. Мне в самом деле говорили, что в черкесском костюме верхом я больше похож на кабардинца, чем многие кабардинцы. И точно, что касается до этой благородной боевой одежды, я совершенный денди: ни одного галуна лишнего; оружие ценное в простой отделке, мех на шапке не слишком длинный, не слишком короткий; ноговицы и черевики пригнаны со всевозможной точностью; бешмет белый, черкеска темно-бурая. Я долго изучал горскую посадку: ничем нельзя так польстить моему самолюбию, как признавая мое искусство в верховой езде на кавказский лад. Я держу четырех лошадей: одну для себя, трех для приятелей, чтоб не скучно было одному таскаться по полям; они берут моих лошадей с удовольствием и никогда со мной не ездят вместе. Было уже шесть часов пополудни, когда вспомнил я, что пора обедать; лошадь моя была измучена; я выехал на дорогу, ведущую из Пятигорска в немецкую колонию, куда часто водяное общество ездит en piquenique . Дорога идет, извиваясь между кустарниками, опускаясь в небольшие овраги, где протекают шумные ручьи под сенью высоких трав; кругом амфитеатром возвышаются синие громады Бешту, Змеиной, Железной и Лысой горы. Спустясь в один из таких оврагов, называемых на здешнем наречии балками, я остановился, чтоб напоить лошадь; в это время показалась на дороге шумная и блестящая кавалькада: дамы в черных и голубых амазонках, кавалеры в костюмах, составляющих смесь черкесского с нижегородским ; впереди ехал Грушницкий с княжною Мери.

Дамы на водах еще верят нападениям черкесов среди белого дня; вероятно, поэтому Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов: он был довольно смешон в этом геройском облечении. Высокий куст закрывал меня от них, но сквозь листья его я мог видеть все и отгадать по выражениям их лиц, что разговор был сентиментальный. Наконец они приблизились к спуску; Грушницкий взял за повод лошадь княжны, и тогда я услышал конец их разговора:

– И вы целую жизнь хотите остаться на Кавказе? – говорила княжна.

– Что для меня Россия! – отвечал ее кавалер, – страна, где тысячи людей, потому что они богаче меня, будут смотреть на меня с презрением, тогда как здесь – здесь эта толстая шинель не помешала моему знакомству с вами…

– Напротив… – сказала княжна, покраснев.

Лицо Грушницкого изобразило удовольствие. Он продолжал:

– Здесь моя жизнь протечет шумно, незаметно и быстро, под пулями дикарей, и если бы бог мне каждый год посылал один светлый женский взгляд, один, подобный тому…

В это время они поравнялись со мной; я ударил плетью по лошади и выехал из-за куста…

– Mon Dieu, un Circassien!.. – вскрикнула княжна в ужасе. Чтоб ее совершенно разуверить, я отвечал по-французски, слегка наклонясь:

– Ne craignez rien, madame, – je ne suis pas plus dangereux que votre cavalier .

Она смутилась, – но отчего? от своей ошибки или оттого, что мой ответ ей показался дерзким? Я желал бы, чтоб последнее мое предположение было справедливо. Грушницкий бросил на меня недовольный взгляд.

Надо признаться, что я точно не люблю женщин с характером: их ли это дело!..

Правда, теперь вспомнил: один раз, один только раз я любил женщину с твердой волей, которую никогда не мог победить… Мы расстались врагами, – и то, может быть, если б я ее встретил пятью годами позже, мы расстались бы иначе…

Вера больна, очень больна, хотя в этом и не признается, я боюсь, чтобы не было у нее чахотки или той болезни, которую называют fievre lente – болезнь не русская вовсе, и ей на нашем языке нет названия.

Гроза застала нас в гроте и удержала лишних полчаса. Она не заставляла меня клясться в верности, не спрашивала, любил ли я других с тех пор, как мы расстались… Она вверилась мне снова с прежней беспечностью, – я ее не обману; она единственная женщина в мире, которую я не в силах был бы обмануть. Я знаю, мы скоро разлучимся опять и, может быть, на веки: оба пойдем разными путями до гроба; но воспоминание о ней останется неприкосновенным в душе моей; я ей это повторял всегда и она мне верит, хотя говорит противное.

Наконец мы расстались; я долго следил за нею взором, пока ее шляпка не скрылась за кустарниками и скалами. Сердце мое болезненно сжалось, как после первого расставания. О, как я обрадовался этому чувству! Уж не молодость ли с своими благотворными бурями хочет вернуться ко мне опять, или это только ее прощальный взгляд, последний подарок – на память?.. А смешно подумать, что на вид я еще мальчик: лицо хотя бледно, но еще свежо; члены гибки и стройны; густые кудри вьются, глаза горят, кровь кипит…

Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь; я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра; с жадностью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, стараясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становятся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, все в минуту рассеется; на душе станет легко, усталость тела победит тревогу ума. Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озаренных южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес.

Я думаю, казаки, зевающие на своих вышках, видя меня скачущего без нужды и цели, долго мучились этой загадкой, ибо, верно, по одежде приняли меня за черкеса. Мне в самом деле говорили, что в черкесском костюме верхом я больше похож на кабардинца, чем многие кабардинцы. И точно, что касается до этой благородной боевой одежды, я совершенный денди: ни одного галуна лишнего; оружие ценное в простой отделке, мех на шапке не слишком длинный, не слишком короткий; ноговицы и черевики пригнаны со всевозможной точностью; бешмет белый, черкеска темно-бурая. Я долго изучал горскую посадку: ничем нельзя так польстить моему самолюбию, как признавая мое искусство в верховой езде на кавказский лад. Я держу четырех лошадей: одну для себя, трех для приятелей, чтоб не скучно было одному таскаться по полям; они берут моих лошадей с удовольствием и никогда со мной не ездят вместе. Было уже шесть часов пополудни, когда вспомнил я, что пора обедать; лошадь моя была измучена; я выехал на дорогу, ведущую из Пятигорска в немецкую колонию, куда часто водяное общество ездит en piquenique . Дорога идет, извиваясь между кустарниками, опускаясь в небольшие овраги, где протекают шумные ручьи под сенью высоких трав; кругом амфитеатром возвышаются синие громады Бешту, Змеиной, Железной и Лысой горы. Спустясь в один из таких оврагов, называемых на здешнем наречии балками, я остановился, чтоб напоить лошадь; в это время показалась на дороге шумная и блестящая кавалькада: дамы в черных и голубых амазонках, кавалеры в костюмах, составляющих смесь черкесского с нижегородским; впереди ехал Грушницкий с княжною Мери.

Дамы на водах еще верят нападениям черкесов среди белого дня; вероятно, поэтому Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов: он был довольно смешон в этом геройском облечении. Высокий куст закрывал меня от них, но сквозь листья его я мог видеть все и отгадать по выражениям их лиц, что разговор был сентиментальный. Наконец они приблизились к спуску; Грушницкий взял за повод лошадь княжны, и тогда я услышал конец их разговора:

– И вы целую жизнь хотите остаться на Кавказе? – говорила княжна.

– Что для меня Россия! – отвечал ее кавалер, – страна, где тысячи людей, потому что они богаче меня, будут смотреть на меня с презрением, тогда как здесь – здесь эта толстая шинель не помешала моему знакомству с вами…

– Напротив… – сказала княжна, покраснев.

Лицо Грушницкого изобразило удовольствие. Он продолжал:

– Здесь моя жизнь протечет шумно, незаметно и быстро, под пулями дикарей, и если бы бог мне каждый год посылал один светлый женский взгляд, один, подобный тому…

В это время они поравнялись со мной; я ударил плетью по лошади и выехал из-за куста…

Она смутилась, – но отчего? от своей ошибки или оттого, что мой ответ ей показался дерзким? Я желал бы, чтоб последнее мое предположение было справедливо. Грушницкий бросил на меня недовольный взгляд.

Поздно вечером, то есть часов в одиннадцать, я пошел гулять по липовой аллее бульвара. Город спал, только в некоторых окнах мелькали огни. С трех сторон чернели гребни утесов, отрасли Машука, на вершине которого лежало зловещее облачко; месяц подымался на востоке; вдали серебряной бахромой сверкали снеговые горы. Оклики часовых перемежались с шумом горячих ключей, спущенных на ночь. Порою звучный топот коня раздавался по улице, сопровождаемый скрыпом нагайской арбы и заунывным татарским припевом. Я сел на скамью и задумался… Я чувствовал необходимость излить свои мысли в дружеском разговоре… но с кем? «Что делает теперь Вера?» – думал я… Я бы дорого дал, чтоб в эту минуту пожать ее руку.

Вдруг слышу быстрые и неровные шаги… Верно, Грушницкий… Так и есть!

– Откуда?

– От княгини Лиговской, – сказал он очень важно. – Как Мери поет!..

– Знаешь ли что? – сказал я ему, – я пари держу, что она не знает, что ты юнкер; она думает, что ты разжалованный…

– Может быть! Какое мне дело!.. – сказал он рассеянно.

– Нет, я только так это говорю…

– А знаешь ли, что ты нынче ее ужасно рассердил? Она нашла, что это неслыханная дерзость; я насилу мог ее уверить, что ты так хорошо воспитан и так хорошо знаешь свет, что не мог иметь намерение ее оскорбить; она говорит, что у тебя наглый взгляд, что ты, верно, о себе самого высокого мнения.

– Она не ошибается… А ты не хочешь ли за нее вступиться?

– Мне жаль, что не имею еще этого права…

«О-го! – подумал я, – у него, видно, есть уже надежды…»

– Впрочем, для тебя же хуже, – продолжал Грушницкий, – теперь тебе трудно познакомиться с ними, – а жаль! это один из самых приятных домов, какие я только знаю…

Я внутренно улыбнулся.

– Самый приятный дом для меня теперь мой, – сказал я, зевая, и встал, чтоб идти.

– Однако признайся, ты раскаиваешься?..

– Какой вздор! если я захочу, то завтра же буду вечером у княгини…

– Посмотрим…

– Даже, чтоб тебе сделать удовольствие, стану волочиться за княжной…

– Да, если она захочет говорить с тобой…

– Я подожду только той минуты, когда твой разговор ей наскучит… Прощай!..

– А я пойду шататься, – я ни за что теперь не засну… Послушай, пойдем лучше в ресторацию, там игра… мне нужны нынче сильные ощущения

– Желаю тебе проиграться…

Я пошел домой.

Прошла почти неделя, а я еще не познакомился с Лиговскими. Жду удобного случая. Грушницкий, как тень, следует за княжной везде; их разговоры бесконечны: когда же он ей наскучит?.. Мать не обращает на это внимания, потому что он не жених. Вот логика матерей! Я подметил два, три нежных взгляда, – надо этому положить конец.



  • Разделы сайта